Tế Xuân Ấn

Tế Xuân Ấn

Chương 6

02/06/2026 20:31

「Nhưng nàng biết cư/ớp."

Tiếng khóc của nàng ta dừng bặt.

14

Chuyện của沈 gia không kết thúc ngay trong ngày hôm đó.

Cố Thận mang đi sổ sách, phiếu lộ trình và th/uốc thừa.

Trần Lang trung bị tạm giam.

沈 phụ bị đình chỉ chức vụ để thẩm vấn.

Hôn sự của沈 Minh Châu đương nhiên không còn nữa.

Tin tức truyền đi trong kinh thành rất nhanh.

Có người nói đích nữ沈 gia đ/ộc á/c, ngày xuất giá lại tính kế nhà mẹ đẻ.

Cũng có người nói沈 gia tham lam, cư/ớp dược phố của con gái, kết quả cư/ớp ra một vụ án dược quân đội cũ.

Khi ta nghe thấy những lời này, đang phơi th/uốc ở hậu viện tiệm th/uốc nhỏ thành tây.

Trần bà bà trải sọt khắp cả sân.

A Mãn vừa mài th/uốc, vừa bắt chước giọng điệu của người kể chuyện ở trà quán ngoài kia:

"Nói về vị nhị cô nương沈 gia kia, vừa mới có được ba gian cửa tiệm, Quân nhu ty liền tìm đến cửa——"

Tiết đại phu cầm chày th/uốc gõ vào đầu nó một cái.

"Miệng rảnh rỗi thì đi thái bạch chỉ đi."

A Mãn lập tức im lặng.

Ta ngồi sau quầy, nhìn Tiền thúc làm lại sổ sách.

Trang đầu tiên của sổ sách mới, viết rằng:

Tế Xuân Đường, hẻm Hòe Thụ thành tây.

Đông gia:沈 Ninh.

Tiền thúc viết đến đây, tay dừng lại một chút.

"Cô nương, thật sự không quay về Đông thị sao?"

Ba gian cửa tiệm ở Đông thị, sau khi Cố Thận niêm phong, nếu định tội沈 Minh Châu khai báo gian dối, sớm muộn gì cũng sẽ trả lại.

Theo lý mà nói, đó vốn là thứ mẫu thân ta để lại.

Ta nhìn ra ngoài cửa.

Hẻm Hòe Thụ chật hẹp.

Đối diện, ông chủ tiệm qu/an t/ài đang ngồi trên ngưỡng cửa bào gỗ.

Mùn c/ưa cuộn thành từng lớp, rơi xuống bên chân ông ta.

Nơi này quả thực không thể diện.

Cũng chẳng đẹp đẽ gì.

Nhưng từ ngày mở cửa đến nay, người đến bốc th/uốc chưa bao giờ ngớt.

Có những phu nhân tiểu thư trước đây tin tưởng Tiết đại phu.

Cũng có những lão binh từ Bắc cảnh lui về.

Còn có mấy phụ nữ nghèo khổ, nghe nói ở đây có nữ y ngồi chẩn, không cần cách qua bức rèm mà nói bệ/nh.

Ta nói:

"Đông thị phải lấy lại."

"Nhưng Tế Xuân Đường không chỉ ở Đông thị."

Tiền thúc cười.

"Đông gia nói câu này, giống phu nhân quá."

Ta cúi đầu đóng dấu.

"Đừng dỗ ta."

Khóe mắt ông lại đỏ lên.

"Không phải dỗ."

"Phu nhân năm xưa cũng nói như vậy."

15

Thân thể Tiêu Hành dần dần tốt hơn một chút.

Chỉ là "một chút".

Chàng không phải là vị thế tử bệ/nh tật uống vài thang th/uốc là có thể lập tức cưỡi ngựa b/ắn cung.

Ba năm uống th/uốc đ/ộc treo mạng, nền tảng đã hỏng nặng nề.

Chàng cứ hai ngày lại đến Tế Xuân Đường một lần.

Ban đầu là đi xe ngựa.

Sau đó có thể tự mình đi được vài bước.

Lại sau đó, có thể ngồi bên cạnh quầy xem sổ sách nửa canh giờ.

A Mãn lén hỏi ta:

"Cô nương, thế tử có phải muốn học bốc th/uốc không?"

Ta nói: "Chàng muốn học cách sống sót."

A Mãn hiểu hiểu không hiểu.

Tiêu Hành lại nghe thấy.

Chàng ngồi dưới cửa sổ, trong tay bưng chén nước ấm.

"沈 đông gia nói chuyện, càng ngày càng giống Tiết đại phu."

Tiết đại phu ở hậu viện hét lên:

"Giống ta thì không tốt sao?"

Tiêu Hành lập tức đổi giọng:

"Tốt."

Chàng đổi giọng còn nhanh hơn cả thân thể tốt lên.

Một ngày nọ, chàng đến cùng hai người.

Một là Cố Thận.

Người kia là một phụ nhân chừng năm mươi tuổi, ăn mặc giản dị, ngón tay thô ráp.

Bà vừa vào cửa, liền quỳ xuống trước mặt ta.

"沈 cô nương."

"Chồng tôi là Lưu Hỷ."

Gói th/uốc trong tay ta rơi xuống quầy.

Lưu Hỷ.

Người áp đội ba năm trước.

Người "đuối nước ch*t" kia.

Phụ nhân lấy từ trong ng/ực ra một miếng vải dầu.

Vải dầu bọc ba lớp.

Bên trong là một bức thư đã ngả vàng.

"Một ngày trước khi ông ấy ch*t, đã nhét thứ này vào tay tôi."

"Ông ấy nói nếu có ngày ấn cũ của Tế Xuân Đường tái hiện, hãy giao thư cho người cầm ấn."

Ta mở thư ra.

Chữ viết rất lộn xộn.

Như thể viết trong lúc hoảng lo/ạn.

Trong thư, Lưu Hỷ nói, ba năm trước việc đổi đường ở Nam Dịch, không phải ý của Tế Xuân Đường.

Là tùy tùng bên cạnh沈 phụ cầm thiếp của沈 gia đến tìm ông, nói nhà họ Trần ở bộ Hộ muốn tạm thời kiểm tra.

Ông là một người áp đội, không dám không nghe.

Đến Nam Dịch, Trần Ký Dược Hành tiếp quản hai canh giờ.

Sau khi ra ngoài, giấy niêm phong vẫn là của Tế Xuân Đường, nhưng con dấu lại không phải ấn cũ.

Lưu Hỷ nảy sinh nghi ngờ, lén x/é một góc giấy niêm phong, muốn sau khi về kinh hỏi Tiền thúc.

Nhưng trong quân nhanh chóng xảy ra chuyện.

Ông sợ hãi.

Điều sợ hãi hơn là, có người tìm đến ông.

Dòng cuối cùng, mực nhòe đi rất dữ dội.

Ông viết:

Nếu ta ch*t, đừng báo quan.

Trong quan có người.

Ta đọc xong thư, đầu ngón tay hơi lạnh.

Tiêu Hành nhìn ta.

"Bây giờ chứng cứ đầy đủ rồi."

Cố Thận gật đầu.

"Nhà họ Trần không chạy thoát đâu."

Ta hỏi:

"Còn沈 gia thì sao?"

Cố Thận trầm mặc một chút.

"沈 đại nhân không phải chủ mưu."

Lời này rất quan liêu.

Không phải chủ mưu.

Không có nghĩa là sạch sẽ.

Ta hiểu.

Phụ thân có lẽ không đích thân điều chế th/uốc.

Nhưng người đã đưa thiếp, đổi lộ trình, sau khi sự việc xảy ra lại đ/è ép những nghi vấn.

Vì người sợ đắc tội nhà họ Trần.

Cũng sợ Quân nhu ty truy c/ứu.

Lại càng sợ沈 gia không còn nữa.

Ta gấp thư lại.

"Vậy thì để chính người nói ra."

16

Phụ thân đến Tế Xuân Đường là ba ngày sau.

Người g/ầy đi rất nhiều.

Cái lưng vốn thẳng tắp trước đây đã hơi khom xuống.

Ở cửa có bệ/nh nhân nhận ra người, nhỏ giọng bàn tán.

Người có lẽ chưa bao giờ nghĩ đến, có ngày mình sẽ đứng trước cửa tiệm th/uốc nhỏ của con gái, bị đám dân chúng thị thành nhìn ngó.

Ta không mời người vào hậu đường.

Chỉ để người ngồi trước quầy.

Người nhìn ta viết đơn th/uốc.

Nhìn rất lâu, nói:

"Mẫu thân con năm xưa, cũng ngồi như thế này."

Ta không tiếp lời.

Người lại nói:

"A Ninh, chuyện ba năm trước, ta thực sự không biết sẽ hại ch*t người."

Ta cuối cùng cũng ngẩng đầu.

"Vậy nên phụ thân biết việc đổi đường."

Sắc mặt người xám xịt.

"Nhà họ Trần nói, chỉ là muốn kiểm tra th/uốc ở Nam Dịch thôi."

"Bộ Hộ quản lý tiền bạc quân nhu, ta không dám đắc tội."

"Hơn nữa Tế Xuân Đường lúc đó vẫn đứng tên沈 gia, ta nghĩ chỉ là kiểm tra, sẽ không sao cả."

Ta hỏi:

"Sau khi xảy ra chuyện thì sao?"

Yết hầu người chuyển động.

"Mẫu thân con đang bệ/nh."

"沈 gia không thể bị cuốn vào."

"A Ninh, ta là vì沈 gia."

Ta đặt bút xuống.

"Phụ thân."

"Khi người nói vì沈 gia, có từng nghĩ đến ba mươi bảy binh sĩ kia không?"

"Có từng nghĩ đến mẫu thân ta không?"

"Có từng nghĩ đến Tế Xuân Đường không?"

Trong mắt người có chút gi/ận dữ.

"Ta là cha con."

Ta gật đầu.

"Vậy nên ta đã để lại cho phụ thân một vị trí."

Ta đẩy bức thư của Lưu Hỷ đến trước mặt người.

"Ngày mai Cố đại nhân sẽ tái thẩm vụ án cũ."

"Phụ thân có thể tự mình đi nói."

"Cũng có thể đợi góa phụ của Lưu Hỷ đến nói."

Người đọc xong thư, tay bắt đầu run.

"Con là đang ép ta?"

"Không phải."

Ta nhìn người.

"Là để phụ thân nói nốt những lời mà ba năm trước chưa nói."

Người ngồi rất lâu.

Cuối cùng đứng dậy.

"Mẫu thân con mà còn sống, sẽ không đối xử với ta như vậy."

Ta nói:

"Mẫu thân ta mà còn sống."

"Ba năm trước đã đ/á/nh người ra khỏi cửa rồi."

Người như bị ai đó t/át thẳng vào mặt.

Lần này, người không còn m/ắng ta nữa.

17

Ngày tái thẩm vụ án cũ, trời đổ mưa.

Danh sách chương

5 chương
02/06/2026 15:05
0
02/06/2026 15:15
0
02/06/2026 20:31
0
02/06/2026 20:31
0
02/06/2026 20:31
0

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Bình luận Facebook

Đăng nhập
Tài khoản của bạn bị hạn chế bình luận
Hủy
Xem thêm bình luận
Bình luận
Báo chương xấu