Mây Trôi Gửi Cành Mai

Mây Trôi Gửi Cành Mai

Chương 4

30/05/2026 07:15

"Lưu Vân!"

Bước chân ta hơi khựng lại.

Chàng thấp giọng nói:

"Trước tiên hãy dưỡng thân thể cho tốt, những chuyện khác, ta sẽ cho nàng một lời giải thích."

Nhưng ta không đợi lời giải thích ấy.

Nửa tháng sau, gió mây đột biến, kinh thành bạo lo/ạn tứ phía.

Tiếng ch/ém gi*t thâu đêm suốt sáng vang vọng khắp trong ngoài hoàng thành.

Cánh cửa sau của Thính Tuyết Các vốn quanh năm đóng ch/ặt, không biết từ lúc nào đã bị người ta lặng lẽ đẩy ra.

Gió đêm cuộn theo m/áu tanh và hơi lạnh, trực tiếp tràn vào tiểu viện vắng lặng.

Đêm đó, trong kinh thành kẻ ch*t người bị thương vô số, nước sông hộ thành bị m/áu tươi thấm đẫm, x/á/c ch*t nổi lềnh bềnh, cảnh tượng hoang tàn khắp nơi.

Dòng thác lo/ạn thế quét qua phố phường, kẻ quyền quý hay thứ dân, không một ai thoát khỏi.

Kể cả nơi sâu thẳm của Thính Tuyết Các, người di nương đã bị lãng quên hoàn toàn — Giang Lưu Vân...

07

Ta đi rất quyết tuyệt.

Nhưng không hề hèn nhát.

Đích mẫu giữ lời, sớm đã gửi mấy ngàn lượng bạc ngân phiếu cùng giấy thông hành đến tay ta.

Cũng theo ý ta, vào đúng ngày Ninh Vương phát động binh biến kiếp trước, chuẩn bị xe ngựa đưa ta rời kinh ở miếu Tam Tiên ngoài thành.

Ta đã giao thiệp với bà ta hai kiếp, hiểu rõ nhất trái tim La Sát ẩn dưới gương mặt Bồ T/át ấy.

Ta đ/á/nh cược, trong miếu Tam Tiên không phải là con thuyền đưa ta đi, mà là trận tuyệt mệnh đã sớm bày sẵn cho ta.

Cho nên, ta đẩy Thẩm Dục đi ch*t thay ta.

Đích mẫu cả đời đ/á/nh cược phú quý, nắm bắt tiền đồ, tâm cơ tính toán hết thảy.

Nhưng không ngờ, lại bị ta gài bẫy một vố.

Kiếp trước ta quản gia hơn hai mươi năm, thư phòng của Thẩm Dục ra ra vào vào không biết bao nhiêu lần.

Đương nhiên từng thấy thư từ qua lại giữa chàng và Hoài Vương.

Cho nên, ngày hôm sau khi ta mãn nguyệt, ta dựa theo ký ức kiếp trước, bắt chước bút tích của Hoài Vương, để lại cho Thẩm Dục một lá bùa đòi mạng.

Ngày chàng theo hẹn trong thư đến miếu Tam Tiên, cũng vừa đúng lúc ta mãn nguyệt.

Cả nhà ngồi cùng nhau dùng bữa sáng.

Họ một nhà bốn người ngồi một bên, ta và người chị dâu góa của Thẩm Dục ngồi hai bên mẹ chồng.

Sắc mặt Giang Phù Âm từ đầu đến cuối đều không tốt.

Nhưng vì nể mặt Thẩm mẫu mà không dám phát tác.

Thẩm mẫu vừa nhấc chân, nàng ta liền kéo tay áo Thẩm Dục không buông:

"Thiếp đã trở về rồi, trong gia phả nhà họ Thẩm, mục chủ mẫu tại sao vẫn là tên của người khác?"

"Thiếp cửu tử nhất sinh sinh con cho chàng, đến cuối cùng lại thuộc về tên người khác. Nh/ục nh/ã thiếp như vậy, đối với đôi con thơ cũng thật khó coi."

Thẩm Vân Huy bĩu môi phụ họa từ bên cạnh:

"Cha không biết đâu, con ở học đường thường xuyên bị người ta chê cười. Họ hỏi con, nay Hầu gia tả hữu ôm ấp để vẹn cả đôi đường, con và muội muội rốt cuộc gọi ai là nương."

"Cha, nương mới là người vợ kết tóc của cha, tên của người khác trong gia phả nên đổi vị trí rồi."

Thẩm Dục ngước mắt, nhàn nhạt liếc ta một cái.

Ta rủ mắt liễm thần, như thể không nghe thấy gì.

Chàng không đợi được sự tủi thân khó xử như dự đoán, giọng điệu hơi gấp gáp, đột ngột gọi ta:

"Lưu Vân!"

Lần này.

Không đợi chàng mở miệng hỏi han, ta đã đứng dậy, nhàn nhạt đáp lại:

"Tất cả đều do Hầu gia định đoạt."

Ánh mắt Thẩm Dục hơi ngưng trệ, giọng nói đ/è nén một tia căng thẳng khó phát hiện:

"Nàng không có gì muốn nói, hay là... muốn gì sao?"

Ta ngước mắt nhìn chàng.

Ánh nắng sớm vụn vỡ xuyên qua cửa sổ, trải dài trên đường nét gương mặt phức tạp của Thẩm Dục.

Ta khẽ cong khóe môi, chậm rãi lắc đầu:

"Không muốn gì nữa."

Ta đã sớm thu dọn hành lý, xe ngựa chuẩn bị ở con phố sau.

Khi Tạ Dự cưỡi ngựa rời phủ, ta cũng đẩy cửa hông ra.

Từ đây ta đi về hướng Bắc, chàng đi về hướng Nam, đường đi khác biệt, sống ch*t không gặp lại.

Mọi thứ của Hầu phủ, ta đều không cần nữa.

08

Ngày đó Thẩm Dục ra khỏi thành, là được người ta khiêng về.

Chàng vừa bước vào cửa miếu Tam Tiên, liền bị người ta ám toán.

Trong lưới trời lồng lộng của sát khí, chàng bị đại đ/ao đ/âm xuyên qua ng/ực.

Nhưng trước khi ngã xuống, ki/ếm của chàng đã ch/ém đ/ứt tay chân của x/á/c ch*t, nhất quyết phải ép kẻ đang r/un r/ẩy dưới chân Bồ T/át kia nói ra lý do.

Sự thật rất tà/n nh/ẫn.

Dưới bàn thờ bị ch/ém nát, chính là gương mặt quen thuộc của m/a ma hồi môn của đích mẫu Giang gia.

Cháu trai bà ta bị ta vứt ở tiệm may phía Tây thành, sống ch*t dựa vào biểu hiện của bà ta.

Cho nên, bà ta chỉ có thể làm theo lời ta, hoặc là ch/ém ch*t Thẩm Dục để ta hả dạ.

Hoặc là b/án đứng đích mẫu, để ta đắc ý một thời.

Khi ki/ếm của Thẩm Dục muốn c/ắt đ/ứt cổ họng bà ta, bà ta liền òa khóc, khóc ra toàn bộ sự thật như ta yêu cầu:

"Là phu nhân, vì muốn trừ bỏ chướng ngại cho tiểu thư, mới lừa nhị tiểu thư đến đây, để gán cho cái danh tư bôn cùng người khác, bị lăng nhục ng/ược đ/ãi đến ch*t, sau đó hoàn toàn bị Hầu gia chán gh/ét."

Một câu nói vừa dứt, Thẩm Dục siết ch/ặt chuôi đ/ao trong tay.

Nhưng giọng nói lại không giấu được tia r/un r/ẩy:

"Nàng ấy đã nhường viện chủ, giao quyền quản gia, ngay cả tên trong gia phả cũng tự nguyện xóa bỏ. Tại sao còn phải dồn nàng ấy vào chỗ ch*t?"

Lý m/a ma cúi đầu, thân mình run lên dữ dội:

"Chính là vì... vì..."

"Nói!"

"Vì trên đời không có bức tường nào không lọt gió, phu nhân dùng một bát th/uốc kích tình để tính kế Hầu gia và nhị tiểu thư, chuyện này vỡ lở, nỗi oán h/ận của Hầu gia đối với bà ta sẽ không còn chỗ đứng."

Lý m/a ma ngước mắt, nhìn thẳng vào Thẩm Dục đang đồng tử chấn động:

"Nếu cộng thêm sự áy náy và n/ợ nần của Hầu gia, đại tiểu thư sẽ đứng ở đâu? Vị trí chủ mẫu, quyền quản gia và trái tim của Hầu gia, rốt cuộc nên thuộc về ai?"

Thẩm Dục lảo đảo, sự sững sờ và k/inh h/oàng khiến thanh ki/ếm trong tay chàng r/un r/ẩy.

Lý m/a ma siết ch/ặt đầu ngón tay đến trắng bệch:

"Huống hồ, Hầu gia thật sự không nhớ nổi, năm đó người c/ứu chàng là đại tiểu thư hay nhị tiểu thư sao?"

Ầm một tiếng.

Như một tia sét không tiếng động giáng xuống đầu Tạ Dự.

Tạ Dự toàn thân chấn động, trong chớp mắt m/áu sắc tan biến.

Chàng lặng lẽ đứng đó, khắp người thanh sắc đều tiêu tan, giữa đất trời dường như chỉ còn lại câu hỏi này, lặp đi lặp lại giáng vào tim chàng.

Chàng nhận nhầm người, cưới nhầm người, cũng oán nhầm người.

Một tiếng loảng xoảng giòn tan.

Thanh ki/ếm đeo bên mình rơi khỏi tay, đ/ập mạnh xuống đất, tung lên bụi m/ù khắp lối.

Tạ Dự không còn chần chừ, lảo đảo lao ra khỏi ngôi miếu đổ nát, nhảy lên ngựa, ghì ch/ặt dây cương, tuấn mã hí vang phi nước đại, lao thẳng về hướng kinh thành.

Tiếng gió rít gào bên tai, mắt chàng đỏ ngầu, nỗi hối h/ận cuộn trào trong tim gần như x/é nát chàng, trong tâm trí lặp đi lặp lại, chỉ còn một suy nghĩ như chấp niệm:

May mà, nàng vẫn còn đó, mọi thứ vẫn còn kịp.

Cánh cổng đỏ của Hầu phủ nguy nga đã ngay trước mắt, sự tỉnh ngộ, áy náy và bù đắp muộn màng của chàng, rõ ràng chỉ cách một bước chân, là có thể chạm tới.

Danh sách chương

5 chương
29/05/2026 14:48
0
29/05/2026 14:48
0
30/05/2026 07:15
0
30/05/2026 07:15
0
30/05/2026 07:15
0

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Bình luận Facebook

Đăng nhập
Tài khoản của bạn bị hạn chế bình luận
Hủy
Xem thêm bình luận
Bình luận
Báo chương xấu