Thể loại
Đóng
123
@456
Đăng xuất
Vị ngọt lan tỏa từ đầu lưỡi, thấm vào tận tâm can.
Nhãn quan của phụ thân quả nhiên không sai.
Tạ Cảnh Chu trông có vẻ là kẻ biết thương người.
Thiếp đoan trang ngồi trên hỉ tháp.
Trong lòng không khỏi có chút mong chờ giây phút tương phùng cùng chàng.
Nào ngờ thiếp đợi mãi, đợi mãi.
Nhất quyết chẳng thấy bóng dáng Tạ Cảnh Chu đâu.
Thiếp lén xoa bóp thắt lưng đang nhức mỏi, không nhịn được thầm m/ắng trong lòng:
「Chẳng phải nói sẽ về sớm sao? Nói lời không giữ lấy lời, Tạ Cảnh Chu đồ đại l/ừa đ/ảo, hừ!」
Một lúc lâu sau…
Ngoài cửa truyền đến tiếng bước chân dồn dập.
Thiếp vội vàng thu liễm thần sắc, ngồi ngay ngắn lại.
Khăn trùm đầu bị người ta vén lên.
Người hiện ra trước mắt thiếp lại chẳng phải Tạ Cảnh Chu.
Điều này khiến thiếp vô cùng kinh ngạc.
4
Người đến là bà gia của thiếp, Vĩnh Ninh Hầu phu nhân.
Thiếp ngửi thấy sự bất thường, nghi hoặc hỏi:
「Ơ, mẫu thân, phu quân đâu ạ?」
Bà gia bước nhanh tới, siết ch/ặt tay thiếp, an ủi:
「Tuyết Nhi, triều đình vừa nhận được tin hỏa tốc tám trăm dặm từ biên cương, Chu nhi phụng chỉ xuất chinh trong đêm rồi.
「Ngày đại hôn xảy ra chuyện thế này, thật sự đã để con chịu ủy khuất rồi.
「Con yên tâm, sau này con chính là nữ chủ nhân của Hầu phủ, ta và cả phủ trên dưới đều sẽ đối đãi tốt với con.」
Trời đất ơi!
Trên đời này có nữ tử nào đêm tân hôn còn chưa thấy mặt phu quân đã phải chia lìa không cơ chứ?
Nghĩ lại chắc chỉ có kẻ xui xẻo là thiếp đây thôi.
Thiếp thầm đ/au lòng cho bản thân một chút.
Nhưng thiếp cũng không phải kẻ không lý lẽ.
Quân mệnh khó trái.
Việc này lỗi không nằm ở Tạ Cảnh Chu, càng không thể trách Hầu phủ.
Dẫu trong lòng có ủy khuất đến đâu, cũng không thể trút gi/ận lên bà gia lúc này.
Đành để ngày sau tìm Tạ Cảnh Chu tính sổ vậy.
Nghĩ đến đây, khóe miệng thiếp vẽ lên một nụ cười thấu tình đạt lý.
「Mẫu thân, quân tình khẩn cấp, phu quân là vì an nguy xã tắc mà bôn ba.
「Phu quân trong lòng mang đại nghĩa, Tuyết Nhi kính chàng còn không kịp, sao lại trách chàng được ạ?」
Bà gia thấy thiếp hiểu đại thể như vậy, xúc động rơi lệ.
Vội vàng tháo chiếc vòng ngọc phỉ thúy trên tay, đeo vào cổ tay thiếp.
Bà vuốt ve má thiếp, ánh mắt như xuyên qua thiếp để nhìn một người khác.
「Đứa trẻ ngoan, con không chỉ trông giống nương thân, mà tính tình cũng y hệt.
「Chu nhi có thể cưới được con quả thực là phúc của Hầu phủ, sau này ta nhất định đối đãi với con như con gái ruột.
「Thằng nhóc thối kia ngày sau nếu dám b/ắt n/ạt con, mẫu thân là người đầu tiên trị nó giúp con!」
Từ khi thiếp biết chuyện, chưa từng trải nghiệm cảm giác được mẫu thân chăm sóc.
Cử chỉ của bà gia khiến trong lòng thiếp dâng lên một cảm giác ấm áp đến cay mũi.
Nghĩ kỹ lại, hôn sự này dường như cũng không tệ.
Ngoài vị phu quân tiện nghi chưa từng gặp mặt.
Thiếp còn có thêm một người nương thân yêu thương mình.
Đêm tân hôn tuy phải giữ phòng không.
Nhưng trong lòng thiếp lại ngọt ngào vô cùng.
5
Bà gia nói là làm.
Bà không chỉ miễn cho thiếp quy tắc vấn an sớm tối.
Còn để thiếp mọi việc cứ theo thói quen khuê các mà làm.
Có gì tốt bà đều nghĩ đến thiếp đầu tiên.
Áo mới, trang sức mới, đồ vật mới lạ cứ như nước chảy đưa vào viện của thiếp.
Vào Hầu phủ ba năm.
Ngày tháng của thiếp sống còn thoải mái hơn cả ở Tần gia.
Đến mức sau khi thành thân người cũng tròn trịa hơn không ít.
Phụ thân thấy thiếp an nhàn m/ập mạp, vừa vui mừng vừa lo lắng.
Người lo là thiếp và Tạ Cảnh Chu cách biệt hai nơi lâu ngày.
Chẳng biết năm tháng nào mới có thể bế được cháu đích tôn.
Người cùng lo lắng chuyện bế cháu với phụ thân còn có bà gia.
Nửa năm trước, công công Vĩnh Ninh Hầu bị thương nặng trên chiến trường, cởi giáp về nhà.
Tạ Cảnh Chu tiếp quản vị trí chủ tướng trấn thủ Bắc Cương, không có chiếu chỉ không được hồi kinh.
Như thế này, ngày tương phùng của thiếp và chàng càng xa vời không thấy.
Tuy nói chiến sự hiện tại đã bình.
Nhưng chiến trường hung hiểm khó lường, khó đảm bảo không nổi lên khói lửa mới.
Huống hồ Hầu phủ chỉ có mình Tạ Cảnh Chu là đ/ộc đinh.
Bà gia ngày ngày lo lắng sợ hãi.
Phần lớn thời gian đều quỳ trong từ đường cầu phúc khấn nguyện.
Chẳng đầy hai tháng……
Bà gia đã bạc trắng cả tóc mai, người tiều tụy đi không ít.
Thấy bà gia vì lo chuyện cháu đích tôn mà sinh tâm bệ/nh.
Cân nhắc nhiều ngày, thiếp đưa ra một quyết định.
Sau khi vội vã để lại thư tay cho bà gia.
Thiếp mang theo tỳ nữ Hỷ Nhi và một thương đội của Tần gia.
Phi ngựa nhanh chóng đuổi tới Bắc Cương.
6
Trải qua mấy ngày bôn ba.
Một nhóm người bụi bặm đầy mình đến được đại doanh Bắc Cương.
Kết quả lại bị thủ vệ doanh trại coi là gian tế khả nghi ngăn lại.
Người dẫn đầu thương đội là Tần thúc thương lượng với đối phương không thành.
Thiếp xuống ngựa, tiến lên đích thân giao thiệp với thủ vệ.
「Tiểu huynh đệ, ta là phu nhân của chủ tướng Tạ Cảnh Chu các người, phiền giúp thông báo một tiếng.」
Thủ vệ nhíu mày, không thể tin nổi nhìn thiếp:
「Ngươi? Tướng quân phu nhân? Anh em chúng ta chưa từng nghe nói Tạ tướng quân đã thành thân.
「Chớ có nói bậy! Còn không mau khai thật, các ngươi rốt cuộc là kẻ nào?!」
Thiếp đi vội, trên người không mang theo tín vật chứng minh thân phận Hầu phủ.
Trong lúc cấp bách, phía trước truyền đến một giọng nói không mấy xa lạ:
「Xảy ra chuyện gì? Sao lại tụ tập ở đây?」
Thiếp cuối cùng cũng nhìn rõ chân dung Tạ Cảnh Chu.
Chàng thân hình cao lớn, ánh mắt sắc bén như chim ưng.
Cái nắng gay gắt Bắc Cương nhuộm cho chàng làn da đen sạm, nhưng khó che giấu khí độ sát ph/ạt quyết đoán.
Thiếp xúc động rơi lệ, vẫy tay ra hiệu với chàng:
「Tạ Cảnh Chu! Ta, Tần Mục Tuyết! Phu nhân của chàng, Tần Mục Tuyết!」
「Tần Mục Tuyết?」
7
Thiếp gật đầu lia lịa.
Tạ Cảnh Chu lông mày nhíu ch/ặt, nhìn thiếp từ trên xuống dưới một lượt, vẻ mặt đầy nghi hoặc nói:
「Nàng, thật sự là Tần Mục Tuyết?」
Đường sá xa xôi nhiều ngày, thiếp còn chưa kịp chải chuốt.
Phong ba Bắc Cương lại rất lớn.
Lúc này thiếp mặt mũi lem luốc, hình tượng khác xa ngày thường.
Ngày thường sống trong nhung lụa quen rồi.
Một tháng này thiếp thực sự đã nếm đủ khổ cực của cả đời.
Tạ Cảnh Chu không những không thương xót thiếp, ngược lại còn nghi ngờ thân phận.
Thật là vô lý!
Nghĩ đến đây, thiếp không kìm được ủy khuất, nước mắt tuôn rơi.
Thiếp không chút khách khí quát lên với Tạ Cảnh Chu:
「Tạ Cảnh Chu, đêm tân hôn chàng bỏ đi không một lời từ biệt, ta vượt ngàn dặm khó khăn mới tìm đến đây, chàng nghi ngờ ta?!
「Đã chàng muốn ta tự chứng minh thân phận, được thôi, vậy chàng nghe cho kỹ đây!
「Năm bảy tuổi chàng chơi pháo cùng biểu huynh, không cẩn thận làm n/ổ tung mông mình, phải nằm trên giường nửa tháng.」
Chương 8
Chương 8
Chương 8
Chương 6
Chương 8
Chương 6
Chương 8
7
Bình luận
Bình luận Facebook