Đoan Phi da ngăm đen lại vạm vỡ.

Đoan Phi da ngăm đen lại vạm vỡ.

Chương 8

09/04/2026 02:31

{

"dịch": [

{

"đoạn": 1,

"nội_dung": "\"Cút đi.\" Nhưng trong lòng ta lại ấm áp lạ thường. Chốn khổ hàn này, có người vẫn nhớ xem ngươi có được ăn thịt không, có bị nhiệt hay không. Cái cảm giác ấy, còn hơn cả thắng trận khiến lòng người yên ổn."

},

{

"đoạn": 2,

"nội_dung": "Những lá thư sau đó trở thành niềm mong mỏi lớn nhất của ta. Mỗi khi sứ giả dịch trạm vào kinh dâng tấu chương, ta đã sớm viết thư sẵn. Ta kể với nàng về tuyết trắng biên cương, về lính mới tè dầm ra quần, về lũ sói trên thảo nguyên. Nàng kể với ta về luống rau, về con mèo hoang trong cung, về cách nàng khiến Đức Phi tức gi/ận. Nàng nói: 'Nếu ta thành lương tướng, thì ai sẽ trồng củ cải?' Nhìn dòng chữ ấy, ta bật cười. Nghĩ rằng nếu chẳng đ/á/nh trận nữa, đi trồng củ cải cho nàng cũng hay. Ta biết gánh nước, biết ch/ặt củi, sức lực hơn tên thái thọt kia nhiều."

},

{

"đoạn": 3,

"nội_dung": "Cây trâm gỗ ấy, năm mười lăm tuổi ta đã khắc mẫu. Lần này đem ra đẽo gọt rất lâu. Gỗ dương hồ đặc sản biên cương, ch*t ngàn năm không đổ, đổ ngàn năm không mục. Như tấm lòng ta với nàng vậy. Ta chẳng muốn vàng bạc. Vàng bạc quá lạnh lẽo, quá tục tằn. Ta muốn tặng nàng thứ gì đó ấm áp."

},

{

"đoạn": 4,

"nội_dung": "Hôm từ biệt, ta đem trâm gỗ định tặng nàng. Nàng nói: 'Thiếp là phi tần.' Khoảnh khắc ấy, tim ta như bị d/ao cứa. Ta biết nàng là phi tử. Ta cũng biết mình là bề tôi. Nhưng ta không kìm được. Ta muốn đưa nàng đi. Muốn đưa nàng tới biên cương, sa mạc, bất cứ nơi nào không có tường đỏ ngói vàng. Muốn thấy nàng cưỡi ngựa, cười nơi thảo nguyên, vác củ cải chạy dưới ánh chiều tà. 'Đợi ta về.' - Ta nói với nàng. Đây chẳng phải lời hứa suông. Ta đã tính toán kỹ, trận này xong sẽ giao lại binh quyền. Dù phải đổi bằng hết công lao, dù phải đi cày ruộng, ta cũng xin Bệ hạ ban ân điển. Ta muốn đ/á/nh cược một phen. Cược tình bạn của Bệ hạ với nàng, cược ngài sẽ thành toàn."

},

{

"đoạn": 5,

"nội_dung": "Trận ấy đ/á/nh thật thảm. Bắc Địch đi/ên cuồ/ng. Ta cũng đi/ên cuồ/ng. Bị vây ở Hắc Phong Khẩu, lương thảo cạn kiệt, viện binh chưa tới. Anh em bên cạnh lần lượt ngã xuống. Vết thương trên người đã tê dại, m/áu chảy quá nhiều, mắt hoa lên từng đợt. Nhưng ta không thể gục. Ta mà gục, phòng tuyến vỡ mất. Hơn nữa, ta đã hứa với nàng sẽ trở về. Ta chưa trả lời nàng. Chưa tự tay cài trâm lên mái tóc nàng. 'Gi*t!' - Ta gào thét cổ họng rá/ch m/áu. Trường đ/ao quắn lưỡi, ta dùng nắm đ/ấm, dùng răng. Phút cuối. Mũi tên lạnh xuyên qua ng/ực ta. Đau đớn. Sức lực như nước chảy khỏi thân. Ta ngã ngựa, nằm ngửa trên nền tuyết. Bông tuyết rơi trên mặt, lạnh buốt. Ta nhớ hoàng hôn năm ấy, nhớ lá củ cải trong Cảnh Hoa cung. Nhớ bao lời nàng viết trong thư. Tang Tang. Tha thứ cho ta. Ta vật vã x/é vạt áo. Tay r/un r/ẩy. 'Tang Tang, đợi ta về, ta muốn...' Ta muốn cưới nàng. Muốn đưa nàng về nhà. Tầm mắt mờ dần. Hình như thấy nàng. Mặc bộ vải thô, tay cầm gàu nước, đứng giữa luống rau, ngoảnh lại cười với ta. 'Hoắc Kinh Triết, ngươi về rồi à? Củ cải chín rồi, tối nay ăn thịt kho nhé.' 'Ừ.' - Ta thầm đáp. Rồi khép mắt lại."

},

{

"đoạn": "[Ngoại truyện 2]",

"nội_dung": "Bí mật trong ngăn kín (Góc nhìn Tiêu Tầm)"

},

{

"đoạn": 6,

"nội_dung": "Thực ra ta luôn biết, ta với Tạ Minh Châu không cùng đường. Nàng là đại bàng, ta là chim lồng. Nàng là gió núi rừng, ta là chuông miếu đường. Một lần đ/á/nh cờ ở Cảnh Hoa cung, nàng thắng liền mấy ván. Không như kẻ khác h/oảng s/ợ tạ tội, nàng cắn miếng củ cải nói: 'Bệ hạ, kỳ phong của ngài quá ổn định. Đôi khi cần học cách \'buông bỏ\'.' Khoảnh khắc ấy, nhìn nàng, lòng ta chợt rung động. Không phải tình nam nữ, mà là... sự phấn khích khi gặp đối thủ xứng tầm."

},

{

"đoạn": 7,

"nội_dung": "Về sau, Hoắc Kinh Triết xuất hiện. Trong yến tiệc, ta thấy ánh mắt Tang Tang nhìn hắn. Rạng rỡ và thẳng thắn đến thế. Lúc ấy tay ta nâng chén rư/ợu, trong lòng chẳng chút bất bình. Ngược lại thấy nhẹ nhõm như 'cát bụi đã an bài'. Hóa ra đây mới là 'đối thủ' nàng muốn. Người có thể sánh vai cùng nàng, chứ không phải kẻ quỳ lạy."

},

{

"đoạn": 8,

"nội_dung": "Đêm đó về cung, ta không tuyển thị thiếp. Sai người lấy quân báo và thư pháp của Hoắc Kinh Triết. Ta xem suốt đêm. Chữ hắn x/ấu mà cứng như đ/ao ch/ém búa đẽo. Ta thử bắt chước. Viết mấy chữ rồi bật cười. Ta học không nổi. Chữ ta từ nhỏ luyện thể chữ quán các, tròn trịa, quy củ, không để lộ sơ hở. Như chính cuộc đời ta."

},

{

"đoạn": 9,

"nội_dung": "Họ bắt đầu thư từ. Ta là người đưa thư. Mỗi lần nhận thư từ tay nàng, nhìn con heo ng/uệch ngoạc trên phong bì, ta đều nhịn không được cười. Nhưng chưa từng mở dù chỉ một lá. Dù là hoàng đế, ta có quyền biết tất cả. Nhưng ta không muốn. Đó là thế giới nhỏ bé của riêng nàng, nơi ta không thể chạm tới. Ta nguyện bảo vệ thế giới ấy, không để ai quấy nhiễu, kể cả chính mình."

},

{

"đoạn": 10,

"nội_dung": "Trước khi Hoắc Kinh Triết xuất chinh lần cuối, ta gọi hắn tới ngự thư phòng. Hỏi: 'Nếu thắng trận này, ngươi muốn gì?' Hoắc Kinh Triết quỳ dưới đất, không nói, chỉ cúi đầu hành lễ. Ta hiểu rồi."

},

{

"đoạn": 11,

"nội_dung": "Đêm đó, ta cho lui hết người hầu. Trải chiếu chỉ hoàng bào, cầm bút, mài mực. Ta viết một bức 'thư phóng thích'. Dùng từ đắn đo mãi, sửa ba lần. Ta không muốn dùng chữ 'phế phi', muốn cho nàng một thân phận trong sạch, thể diện. Viết xong, ta đóng ngọc tỷ. Cất thánh chỉ vào ngăn bí mật cao nhất trong ngự thư phòng. Đợi hắn về, đợi ngày khải hoàn, ta sẽ tặng họ món quà này. Đây hẳn là việc đi/ên rồ nhất, cũng tự hào nhất đời ta."

},

{

"đoạn": 12,

"nội_dung": "Nhưng Hoắc Kinh Triết thất hứa. Ngày hung tin truyền tới, ta đang phê tấu trong ngự thư phòng. Nghe chữ 'băng', ngọn bút trong tay rơi 'rắc' xuống đất. Mực b/ắn đầy người. Phản ứng đầu tiên là chạy tới ngăn kín. Ta lấy thánh chỉ, tay run lẩy bẩy."

}

]

}

Danh sách chương

4 chương
08/04/2026 13:25
0
09/04/2026 02:31
0
09/04/2026 02:28
0
09/04/2026 02:26
0

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Bình luận Facebook

Đăng nhập
Tài khoản của bạn bị hạn chế bình luận
Hủy
Xem thêm bình luận

Đọc tiếp

Đăng nhập để đồng bộ lịch sử trên nhiều thiết bị

Bảng xếp hạng

Top ngày

Bình luận
Báo chương xấu