Xuân Vĩnh Trú

Xuân Vĩnh Trú

Chương 1

19/03/2026 07:34

Kinh Lạc thất thủ, ta với thân phận Thái tử phi chịu nhục trước quân phản lo/ạn.

Một ngày khôi phục, Thái tử chê ta thất tiết, hủy hôn ước.

Ngay cả phụ thân cũng chê ta làm nh/ục gia tộc, thi hành gia pháp đuổi ra khỏi nhà.

Giữa đông giá lạnh, thân tàn m/a dại, ta gục trên nền tuyết trút hơi thở cuối.

Trước khi nhắm mắt, chỉ thấy trong gió tuyết mịt m/ù, có một người phi ngựa tới, ánh mắt đầy thương xót, ôm ta vào lòng, khép mí mắt giùm ta.

Mở mắt tỉnh dậy, trở về năm mười bảy tuổi, lúc Hoàng hậu ban hôn.

Ta cung kính từ chối: "Tạ ơn nương nương ân điển, nhưng Xuân Tầm đã có lòng hướng về người khác."

Hoàng hậu kinh ngạc: "Kẻ nào lại có thể vượt trên tôn quý hoàng tử, khiến Xuân Tầm đem lòng?"

Hắn đương nhiên không bằng hoàng tử tôn quý.

Nhưng kiếp trước, khi ta bị thiên hạ gh/ét bỏ ruồng rẫy, chỉ có hắn kính trọng thương xót ta.

Như thế, đủ rồi.

1.

Gió tây lạnh buốt, mây hồng ngưng tuyết.

Từ đường họ Tiết nhộn nhịp người.

Ta bị gia đinh ấn quỳ trên nền gạch xanh thụ án.

Phụ thân giọng vang như chuông: "Nghịch nữ Tiết Xuân Tầm, tổ tông tại thượng, ngươi có biết tội?"

Ta ngẩng đầu phản kháng: "Không biết!"

Cả hội trường xôn xao.

Phụ thân run gi/ận: "Ngươi thân gửi giặc thất tiết, còn dám ngang ngạnh!"

Ta kiên quyết đáp:

"Nhi nữ vì c/ứu gia nhân mà nhẫn nhục theo giặc, không biết sai ở đâu!"

Khi quân phản lo/ạn đ/á/nh chiếm Kinh Lạc, đúng lúc thiết triều, Thánh thượng trên điện nghe tin, lập tức bỏ thành chạy trốn.

Văn võ bá quan đều theo xa giá tháo chạy, bỏ lại đàn bà trẻ em, cùng bách tính cả thành.

Quân phản lo/ạn vào thành, thủ lĩnh Tôn Bạch Hổ đến nhà họ Tiết, chỉ đích danh đòi ta.

Hắn ngồi giữa đại sảnh như cưỡi ngựa xem hoa, cười kh/inh bạc:

"Nếu Tiết tiểu thư t/ự v*n không theo, gi*t hết họ Tiết."

"Nếu Tiết tiểu thư nhân cơ hội hành thích, thành sự thì thôi, thất bại thì gi*t sạch Kinh Lạc."

Hai câu nói khiến d/ao găm trong tay áo ta thành vô dụng.

Đành buông tay chịu trói, nhẫn nhục làm vật chơi cho Tôn Bạch Hổ suốt hai tháng.

Bảo toàn được tính mạng cả nhà, cũng c/ứu được bách tính Kinh Lạc.

Nhưng khi lo/ạn quân bình định, Kinh Lạc khôi phục.

Chờ đợi ta, lại là tờ thư thoái hôn, cùng buổi thẩm vấn hôm nay trong từ đường.

Phụ thân sửng sốt, lâu sau mới nói:

"Dù vậy, sau sự tình cũng nên tuẫn tiết rửa nhục, nhưng ngươi lại tham sống sợ ch*t, rốt cuộc bị thoái hôn, làm ô nhục tổ tiên!"

Ném một con d/ao găm xuống chân ta.

"Nếu còn lương tâm, hãy t/ự v*n minh chí, đừng liên lụy hôn sự của các muội muội trong tộc sau này."

Ta cười thảm đạm.

Ngẩng đầu, từng chữ rành rọt: "Con không ch*t!"

"Sai lầm thuộc về bệ hạ bỏ thành chạy trốn, thuộc về bá quan vứt bỏ gia đình, thuộc về đàn ông không bảo vệ được đàn bà con trẻ lại đổ lỗi cho họ thân gửi giặc!"

"Con có tội gì?"

Phụ thân nổi trận lôi đình:

"Nghịch tử! Phạm sai lầm còn dám vu báng quân phụ, họ Tiết không có con gái như ngươi!"

"Từ hôm nay, đuổi Tiết Xuân Tầm ra khỏi gia tộc!"

Gia quy họ Tiết, kẻ bị đuổi phải uống trà đoạn tuyệt, đi đường đoạn tuyệt.

Một chén trà đoạn thân ngâm cỏ đoạn trường, uống vào gan ruột đ/ứt đoạn, sống ch*t mặc trời.

Một con đường đoạn thân đi qua bao đời bia đ/á họ Tiết, tộc nhân đứng hai bên nhục mạ ném đ/á.

Trà đoạn thân uống cạn, ta bước lên đường đoạn tuyệt.

Từng hòn đ/á ném vào thân thể, đ/au đớn, nhưng không đ/au bằng gan ruột đ/ứt đoạn.

Chỉ không biết nỗi đ/au này, là do cỏ đoạn trường, hay do vô tình gia nhân?

Chập chững, khập khiễng, như lau sậy trước gió, nhưng kiên quyết không ngã.

Cuối cùng tới cuối đường.

Bỗng phụ thân gọi lại: "Khoan đã."

Bước tới trước mặt ta.

Gi/ật phăng áo ngoài trên người ta:

"Trên người ngươi từng sợi chỉ đều thuộc về họ Tiết!"

Lại nắm tóc ta, dùng d/ao c/ắt đ/ứt:

"Thân thể tóc da nhận từ cha mẹ."

Quay lưỡi d/ao rạ/ch mặt ta:

"Cả nhan sắc, cũng phải trả lại hết."

"Kẻo ngươi dùng gương mặt này làm chuyện ti tiện, làm nh/ục thanh danh họ Tiết!"

Làm xong những việc ấy, phụ thân bỏ đi.

Tộc nhân cũng tản đi hết.

M/áu chảy đầy mặt, mờ mắt, ta rốt cuộc không chống đỡ nổi, gục xuống đất.

Trận tuyết dồn chứa cả ngày ào ào rơi xuống, nhanh chóng thấm ướt lớp lót mỏng manh.

Ta nằm trên nền tuyết, cười thảm thiết khản giọng.

Nghĩ lại kiếp người ngắn ngủi của Tiết Xuân Tầm này, làm con hiếu thuận cha mẹ, làm Thái tử phi tâm hệ bách tính, chưa từng làm việc thất đức nào, cớ sao lại rơi vào cảnh ngộ này?

Trời đất bất nhân với ta.

Ta thật không cam lòng.

Bỗng nghe tiếng vó ngựa rộn rã.

Cố mở đôi mắt nặng trĩu, gắng nhìn về hướng âm thanh.

Chỉ thấy trong gió tuyết mịt m/ù, có một người phi ngựa tới.

Nhảy xuống ngựa, quỳ một gối, ôm ta vào lòng.

Ta trút hơi thở cuối trong vòng tay hắn.

Ký ức cuối cùng về thế giới này.

Là hơi ấm bàn tay hắn khi khép mắt cho ta.

2.

Một trận gió nhẹ lướt qua mi.

Ta mở mắt tỉnh dậy.

Trước mắt, là cây lửa hoa bạc bình ngọc sáng lấp lánh, bướm đêm liễu tuyết chén chạm chén va.

Là yến tiệc thượng nguyên năm mười bảy tuổi.

Ngày Hoàng hậu ban hôn cho ta cùng Triệu Sính.

Đũa bạc gõ bát ngọc, cả điện đột nhiên im bặt.

Ta theo tiếng nhìn về chủ tọa, Hoàng hậu cũng đang mỉm cười nhìn ta:

"Xuân Tầm tài sắc đệ nhất Kinh Lạc, có nguyện làm con dâu ta, gả cho Sính nhi?"

Lời vừa dứt, phụ thân ngồi bên vui như mở cờ, kéo tay áo bảo ta lạy tạ, trong đám đông lời tán tụng không ngớt, ai nấy đều khen ta cùng Triệu Sính trai tài gái sắc xứng đôi.

Ta lại nhìn về nơi đèn mờ, chàng thiếu niên áo tía trầm mặc tự rót rư/ợu.

Kiếp trước, khi những kẻ tán tụng nay đều phụ bạc ta, chỉ một mình hắn kính trọng thương xót ta.

Ta đứng dậy, hướng Hoàng hậu thi lễ:

"Tạ nương nương hậu ái, nhưng Xuân Tầm đã có lòng hướng về người khác."

Hoàng hậu sửng sốt, kinh ngạc hỏi: "Người nào lại có thể vượt trên tôn quý hoàng tử, khiến Xuân Tầm đem lòng?"

Góc mắt liếc thấy chàng thiếu niên áo tía đột nhiên siết ch/ặt chén rư/ợu.

Ta bình tĩnh đáp: "Hộ bộ thị lang, Ôn Tục Trú."

Cả điện xôn xao.

Phụ thân mặt tái xanh, quát nhỏ: "Nghịch tử! Làm lo/ạn cái gì! Họ Tiết dày công nuôi dưỡng ngươi, lẽ nào để ngươi hạ giá thằng tiểu tử hàn môn!"

Thằng tiểu tử hàn môn –

Bốn chữ này khái quát hình ảnh Ôn Tục Trú trong mắt thế gia Kinh Lạc.

Ôn Tục Trú không phải người Kinh Lạc, cũng không thuộc thế gia đại tộc, hắn đến từ Diệp Thành biên quan, phụ thân là lái ngựa đi lại giữa Diệp Thành và Hung Nô.

Danh sách chương

3 chương
11/03/2026 12:40
0
11/03/2026 12:40
0
19/03/2026 07:34
0

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Bình luận Facebook

Đăng nhập
Tài khoản của bạn bị hạn chế bình luận
Hủy
Xem thêm bình luận
Bình luận
Báo chương xấu