Con Gái Đích Tôn Hầu Gia Không Làm Thiếp

Con Gái Đích Tôn Hầu Gia Không Làm Thiếp

Chương 1

17/03/2026 22:47

Đại hôn ngày này, vị hôn phu mang theo đội ngũ nghênh thân thẳng đường đi ngang qua phủ môn hầu tước của ta.

Hắn trước đến Đào Hoa Hạng đón tiểu thanh mai Trình Mục Từ xong mới quay lại nghênh thú ta.

Trình Mục Từ mặt mày e lệ ngồi trên lưng ngựa của Cố Đình Thư, ánh mắt đầy đắc ý.

'Bản thân vốn không ưa ngồi kiệu, Đình Thư cũng chẳng phải kẻ hủ lậu, chỉ là lưng ngựa dù rộng đến mấy cũng chứa chẳng nổi người thứ ba.'

Cố Đình Thư nhìn nàng cười sủng ái, quay người thúc giục ta mau lên hoa kiệu.

'Nương nương mà chần chừ lỡ giờ lành, Mục Từ sẽ chẳng mãi chờ nàng đến kính trà chủ mẫu.'

Ta sắc mặt chợt tối sầm, Cố Đình Thư dám bắt ta làm thiếp!

Xoay người gi/ật lấy roj ngựa từ tay mã phu, ta dùng sức quất thẳng vào con ngựa cao lớn trước mặt.

Ngựa hí vang, hai người không phòng bị ngã nhào xuống đất.

Ta nhìn bộ dạng thảm hại của họ lạnh giọng:

'Đường Hoàng Tuyền hẹp, hai người các ngươi vừa khớp làm bạn.'

1.

Cố Đình Thư nhanh tay đỡ lấy Trình Mục Từ vào lòng, chỉ nghe 'rắc' một tiếng, cánh tay hắn dường như bị g/ãy.

Hắn đ/au đớn mồ hôi túa đầy đầu, ngẩng lên trừng mắt gi/ận dữ nhìn ta.

'Thẩm Thanh Ninh, ngươi đi/ên rồi!'

'Thật không hiểu phụ thân vì sao nhất định bắt ta cưới loại đàn bà dữ tợn như ngươi, thật làm nh/ục môn phong Cố gia.'

Hắn vừa ch/ửi m/ắng vừa bò dậy, chưa kịp đứng vững đã bị ta xông tới t/át một cái nảy lửa.

'Nói hay lắm, bổn cô cũng hối h/ận ngày ấy trong lúc quân địch phá thành lại c/ứu phải thứ lang tâm cẩu phế như ngươi.'

Lão tướng quân Cố khua môi múa mép nói báo ân mới đến cầu hôn.

Chỉ tiếc, ân tình giờ đây đã biến thành ân oán.

Ta không né tránh nói rõ duyên cớ kết thân giữa hai nhà.

Cố Đình Thư vốn đã g/ãy một tay, lại phải bảo vệ Trình Mục Từ, trong khoảnh khắc ứng phó không kịp, mặt mũi bị t/át càng thêm hổ thẹn tức gi/ận.

Hắn hét lệnh cho tâm phúc xông lên kh/ống ch/ế ta.

Nhưng phủ hầu tước ta đâu phải hạng tầm thường, dù phụ thân hiện đang xuất chinh chưa về, người nhà hầu phủ tuyệt đối không để ta chịu thiệt ngay trước cửa nhà.

Bầu không khí lập tức căng thẳng, chỉ chực bùng n/ổ.

Trình Mục Từ như bị kinh hãi co rúm trong lòng Cố Đình Thư, mắt đỏ hoe.

'Đình Thư, cử chỉ của Thẩm tiểu thư e rằng nhắm vào ta, thiếp nghĩ lang quân chi bằng nghe lời lão gia, trước rước nàng ấy qua cửa đi.'

Miệng nàng nói vậy, ngón tay lại nắm ch/ặt vạt áo Cố Đình Thư không buông.

Cố Đình Thư cũng ưỡn cổ nói:

'Ta đã hứa cho nàng ngôi chính thất, dù trời long đất lở cũng không đổi ý.'

Trình Mục Từ mặt mày hạnh phúc ngọt ngào, ánh mắt e thẹn nhìn Cố Đình Thư.

'Nhưng lão tướng quân nơi đó...'

Nàng còn chưa dứt lời, một chậu nước lạnh đã đổ ập xuống đầu.

Lớp trang điểm tân nương tinh tế của nàng lập tức hỏng bét, trâm cài trên đầu lộn xộn, từng lọn tóc ướt sũng dính vào má.

Ta ném mạnh chiếc chậu đồng rỗng dưới chân họ, quát lớn:

'Muốn âu yếm thì cút xa ra, đừng mang xúi quẩy đến trước hầu phủ.'

Dứt lời, ta công khai tuyên bố hủy hôn ước với Cố Đình Thư, lệnh cho gia đinh ném hết sính lễ Cố gia ra ngoài cổng.

'Cố Đình Thư, mang đống đồ rác này của ngươi cút càng xa càng tốt.'

'Bắt ta Thẩm Thanh Ninh - đích nữ hầu phủ làm thiếp cho nhà ngươi, ngươi mơ đi!'

2.

Cố Đình Thư sắc mặt tái xanh, nhưng vẫn đứng nguyên tại chỗ không chịu rời đi.

Hắn do dự bước tới nói với ta:

'Ta không muốn cưới ngươi, nhưng vâng mệnh phụ mẫu, ta vẫn có thể cho ngươi ngôi bình thê.'

'Thẩm Thanh Ninh, ngươi đừng có không biết điều, đợi đến lúc không thể thu xếp được nữa, thiệt hại vẫn là ngươi.'

Ta nghe ra, hắn sợ về không thể bẩm báo với lão gia Cố.

Nhưng chuyện này liên quan gì đến ta?

Đừng nói bình thê, giờ cho ta ngôi chính thất ta cũng chẳng thèm lấy.

Ý ta đã quyết, không muốn lãng phí lời với bọn họ, định lệnh gia đinh đóng cửa.

Đúng lúc này, từ xa vang lên tiếng vó ngựa, hướng thẳng về hoàng cung phi nước đại.

Dân chúng từ hướng thành môn đi tới đang bàn tán xì xào về việc phụ thân ta thất trận nơi biên ải, hoàng thượng nhận được tin tức chắc chắn sẽ hạ tội.

Việc chưa rõ ràng, Cố Đình Thư đã lập tức thay đổi bộ mặt.

Nói ta giờ chỉ là phượng hoàng sa cơ không bằng gà, còn dám ra vẻ ta đây trước mặt hắn.

'Thẩm Thanh Ninh, ngươi không lấy càng tốt, để sau này Thẩm gia phạm tội liên lụy đến Cố gia ta.'

Hắn vung tay ra lệnh mang sính lễ rời đi, Trình Mục Từ lại kéo hắn tỏ vẻ bất mãn.

Nàng nói lỡ giờ lành hôn lễ sẽ gặp xui xẻo.

'Nói đến cùng đều tại Thẩm Thanh Ninh, nếu không phải nàng ta cứng đầu không chịu lên kiệu thì đâu đến nỗi trễ nải thế này.'

'Đã là người bất tường như vậy, đáng lý phải bồi thường tổn thất cho ta.'

Trình Mục Từ vừa nói mắt vừa liếc về phía rương hồi môn sau lưng ta, trong lòng đầy vẻ quyết tâm chiếm đoạt.

Cố Đình Thư lập tức hiểu ý, mở miệng bắt ta giao nửa hồi môn cho Trình Mục Từ làm thêm đồ thêm.

Ta cười gi/ận dữ.

'Nhà họ Trình gả con gái sao lại bắt nhà họ Thẩm xuất hồi môn, hai người các ngươi có bệ/nh thì đi chữa đi.'

Nhưng không ngờ Cố Đình Thư vô lại đến cực điểm, dám sai người nhà Cố gia xông lên cư/ớp đoạt.

Người nhà hầu phủ nghe tin phụ thân thất trận đã hoảng lo/ạn, trong khoảnh khắc ngăn cản không kịp để bọn chúng thành công.

Nhìn Cố Đình Thư mang theo từng rương hồi môn đắc ý rời đi, mọi người tức gi/ận gọi là cường đạo.

Ta nóng lòng muốn thăm dò tin tức, dặn quản gia đi báo quan rồi phi ngựa thẳng đến hoàng cung.

Hoàng thượng không rảnh tiếp ta, chỉ sai thái giám truyền lời: phụ thân quả nhiên đại bại nhưng thành môn chưa thất thủ, vẫn còn cơ hội xoay chuyển.

Lòng ta nặng trĩu trở về phủ, quản gia đã dẫn người dẹp hết chữ hỷ trong sân.

Nghĩ đến hành vi ban ngày của Cố Đình Thư, ta sinh lòng cảnh giác.

Bố trí phủ binh tăng người canh giữ kho tàng, lại lệnh quản gia đến các cửa hiệu trang trại thông truyền mệnh lệnh.

Không thấy bản nhân hoặc ấn chương, tuyệt đối không giao nộp tiền bạc hàng hóa.

Danh sách chương

3 chương
11/03/2026 13:01
0
11/03/2026 13:01
0
17/03/2026 22:47
0

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Bình luận Facebook

Đăng nhập
Tài khoản của bạn bị hạn chế bình luận
Hủy
Xem thêm bình luận
Bình luận
Báo chương xấu