Bóng Phượng Về Tổ

Bóng Phượng Về Tổ

Chương 5

06/03/2026 21:06

“Bố! Mẹ! Con ở ngoài này, mau ra c/ứu con với!” Tiếng hét lại vang lên ngoài cửa.

Mẹ tôi như đi/ên dại, nhảy xuống giường nung, một tay vơ cây sắt nướng lửa, tay kia gi/ật chốt cửa, mở toang cánh cửa.

Phù –

Ngọn lửa đèn dầu trên bàn bỗng bùng lên cao hơn hai thước, ánh xanh lè chiếu rọi mọi thứ càng thêm rùng rợn. Ngọn đèn dường như ch/áy hết dầu trong chớp mắt, phụt tắt khiến căn phòng chìm vào bóng tối.

Trên giường nung bỗng nổi lên trận cuồ/ng phong, cuốn theo cát đ/á cùng những âm thanh chẳng biết là khóc hay cười, thổi bật tất cả nồi niêu bát đĩa trong nhà văng tung tóe.

Trong bóng tối, tựa như có mái tóc quét qua người tôi, cùng thứ gì đó quặp vào da thịt tựa nanh vuốt thú hoang.

Cô ấy đã vào.

“Á á á á…”

Chẳng ai phân biệt được tiếng hét thuộc về ai.

Bố tôi, mẹ tôi, Tiểu Dũng và tôi, bốn người hoảng lo/ạn chạy quanh căn phòng.

**16.**

Một hồi hỗn lo/ạn, mẹ tôi bừng tỉnh, quay người che chắn cho tôi. Bố tôi cầm chổi quất lo/ạn xạ, Tiểu Dũng ôm đầu khóc thét.

Cánh cửa bất ngờ bị đạp tung, Lục Thúc cầm đèn pin xông vào, tay lấy tấm da dê đắp lên người tôi rồi hét: “Nín thở!”

Tôi vội nín thở, mẹ tôi lập tức lấy tay bịt miệng tôi.

Trận cuồ/ng phong trong phòng lập tức im bặt.

Sáng hôm sau, chúng tôi mới dám mở cửa ra ngoài.

Cây táo vẫn treo lủng lẳng con dê.

Chỉ có điều toàn thân nó đã phình to tròn trịa, chi chít vết cào, bốc mùi tanh nồng nặc, ruồi nhặng bâu kín.

Lúc này tôi mới phát hiện trên cánh tay mình cũng có vài vết xước nhẹ, vết thương tím đen – tất cả đều do Thu Ca để lại.

Lục Thúc xem xét con dê xong, thở phào bảo chúng tôi bỏ nó vào bao tải đem ch/ôn, đồ đạc trong đó cũng vứt hết.

Ông còn lấy bát nước, vẽ bùa đ/ốt lấy tro hòa cho tôi uống, lại viết thêm một lá bùa bọc nilon dặn tôi đeo bên mình.

Sau khi Lục Thúc làm xong mọi thứ, vết đen trên chân tôi đêm đó liền biến mất.

Nhưng tôi vẫn canh cánh, hỏi Lục Thúc:

“Thu Ca giờ ra sao rồi?”

Lục Thúc vội đáp:

“Yên tâm, hồ đồ đuổi đi rồi. Người ta không vướng bận gì cậu, cậu cũng đừng luyến tiếc làm chi.”

Mẹ tôi cũng bảo đừng nghĩ đến chuyện đó nữa.

Tôi không nói thêm gì, nhưng trong lòng vẫn thấp thỏm.

Cứ cảm giác như mình n/ợ Thu Ca điều gì đó.

**17.**

Chuyện tôi gặp yêu m/a không lan ra ngoài, Lục Thúc cũng giữ kín nên chẳng ai hay biết.

Rằm tháng Bảy cần cúng tổ tiên, lại thêm hồi tháng Chạp m/ộ tổ bốc khói xanh phù hộ tôi đỗ đại học, nhà tôi phải báo đáp tiên linh. Thêm nữa, đồng áng còn dở dang nên tôi không về trường, ở nhà phụ giúp.

Mấy ngày sau, mọi thứ trở lại bình thường.

Dân làng nghe tin tôi về, lũ lượt kéo đến thăm.

Người mang quà biếu, học sinh cấp ba đến hỏi kinh nghiệm học tập, kẻ chỉ đơn thuần tán gẫu nghe chuyện thành thị.

Nhưng đông nhất vẫn là người làm mối.

Khắp mười dặm tám làng, thậm chí huyện lân cận cũng đến, có người còn mang cả ảnh xem mặt, điều kiện đều dễ bàn.

Hồi tháng Chạp năm ngoái, bố tôi mừng tôi đỗ đại học mà tôi chẳng thấy sinh viên có gì gh/ê g/ớm. Giờ thì tôi hiểu rồi.

Mẹ tôi mừng thầm, mặt vẫn giữ vẻ điềm nhiên: “Triều Dương còn phải đi học, giờ cưới vợ cũng không sống cùng được, sợ phụ lòng cô gái. Đợi nó tốt nghiệp rồi tính sau.”

Lời nói vậy, nhưng người đến làm mối vẫn nườm nượp, không chỉ con gái mà còn cả đàn ông.

Kẻ đó là Lão Tư Lý, thợ trống làng bên, ngoài ba mươi tuổi.

Hôm đó, Lão Tư Lý đến làng tôi giao trống, xong việc liền mang hai quả dưa hấu biếu bố tôi.

Thời đó mọi người ăn mặc đều quê mùa, dù ra phố cũng chỉ toàn xanh lam lục xám đen.

Vậy mà Lão Tư Lý mặc áo khoác da, tóc rẽ ngôi, đeo kính mắt kiểu ếch.

Bộ cánh này không chỉ nổi bật trong làng, ngay cả thành phố cũng thuộc hàng thời thượng.

Lão Tư Lý vào nhà liền tán chuyện với mẹ tôi, nào khen phong thủy m/ộ tổ nhà tôi tốt, lại tâng bốc mẹ tôi sáng suốt.

Mẹ tôi nở nụ cười tươi rói.

Lão Tư Lý chuyển giọng:

“Nghe nói sinh viên đại học bây giờ đều chuộng yêu đương tự do, lên lớp học hành, tan học hẹn hò.”

Mẹ tôi lập tức căng thẳng.

Lão Tư Lý liệt kê đủ thứ bất lợi của yêu tự do: khẩu vị không hợp, không rõ gia cảnh đối phương, lễ nghi khác biệt, nếu lấy người tỉnh khác thì Tết nhất sẽ phải chạy hai đầu.

Lúc đó tôi đang đọc sách trong phòng, vểnh tai nghe Lão Tư Lý giảng bài ngoài sân, cảm giác hắn không có ý tốt.

Quả nhiên, Lão Tư Lý tiếp lời:

“Nên cho Triều Dương kết hôn với người hiểu rõ gốc gác, định tâm mới tốt. Cháu gái tôi cùng tuổi Triều Dương…”

Vòng vo mãi, hóa ra Lão Tư Lý đến làm mối cho cháu gái.

Mẹ tôi không nỡ từ chối thẳng, hẹn khi nào rảnh sẽ cho hai đứa gặp mặt.

Lúc ra về, Lão Tư Lý vào phòng chào tôi, bước vào liền đưa tay như dân thành phố, muốn bắt tay.

Hồi đó làng quê chưa quen kiểu chào này, tôi vội đưa tay lên bắt.

“Tại hạ Lý Thiên Hỷ, ngưỡng m/ộ đã lâu.”

Tôi cũng nhanh miệng đáp lễ:

“Không dám, tại hạ Kim Triều Dương, hân hạnh hân hạnh.”

Khi bắt tay, Lão Tư Lý liếc nhìn cánh tay tôi.

Trên đó còn lưu lại vết tích do Thu Ca cào xước.

“Không sao chứ?”

Tôi bảo không sao, kéo ống tay áo che đi những vết thương.

“Ừm.” Lão Tư Lý cười khẽ, “Chả trách giờ chẳng muốn nói chuyện hôn nhân, hóa ra bên cạnh đã có người rồi.”

Lão Tư Lý nói vài câu xã giao rồi cáo từ.

Quay vào, mẹ tôi hỏi ngay:

“Con lén yêu đương ở trường đại học à?”

Tôi vội vàng phủ nhận, bảo Lão Tư Lý nói bậy.

Mẹ tôi cũng chẳng ưa Lão Tư Lý.

Nghe nói hồi trẻ hắn từng vào tù hai năm vì đ/á/nh nhau, tính tình lại lập dị. Cháu gái hắn chắc cũng chẳng ra gì.

Tôi chỉ tò mò về câu nói của Lão Tư Lý.

Hắn nói “bên cạnh đã có người rồi”, là ý gì nhỉ?

**18.**

Không hiểu sao, đôi lúc tôi vẫn nhớ về Thu Ca.

Danh sách chương

5 chương
16/02/2026 10:40
0
16/02/2026 10:40
0
06/03/2026 21:06
0
06/03/2026 21:05
0
06/03/2026 21:04
0

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Bình luận Facebook

Đăng nhập
Tài khoản của bạn bị hạn chế bình luận
Hủy
Xem thêm bình luận
Bình luận
Báo chương xấu