vạn sông

vạn sông

Chương 17

05/02/2026 07:00

Lúc này không chịu nói, ắt hẳn có nguyên nhân.

Có lẽ nguyên do ấy sẽ chạm vào vết thương lòng nào đó của hắn, nhưng tôi phải buộc hắn nói ra.

"Nếu còn hy vọng, chúng ta đều nên thử một phen, chỉ dựa vào hai ta thì không thể nào chữa khỏi đôi chân ngươi được. Đôi chân này không lành lại, làm sao ngươi bước vào hoàng cung gặp Thái hậu minh oan? Dẫu có vào được hoàng cung, chỉ sợ chưa kịp thấy mặt Thái hậu đã bị người ta gi*t ch*t, ch*t thế nào cũng chẳng rõ. Dù mạng sống hai ta chẳng đáng tiếc, vậy Thúy Ngọc thì sao? Nàng phải làm thế nào? Nàng vẫn đợi ngươi báo được th/ù rồi mở tiệm rư/ợu cho nàng, một tiểu cô nương chỉ vì một bát thịt kho của ngươi mà dám theo ngươi xông pha chốn hiểm nguy, ngươi còn điều gì không buông xuống nổi?"

"Th/ù của Mạc đại phu, ngươi không muốn báo nữa sao?"

Hoắc Vô Tật ngập ngừng, dường như trải qua một hồi giằng co nội tâm, mới từ từ nói: "Người sáng lập Quảng Tế Đường còn có một vị nữa, là bạn thân của mẫu thân ta, tên nàng là Lý Mộc Lan."

Theo lời Hoắc Vô Tật, lý do hắn không muốn nhắc đến Lý Mộc Lan là vì hắn không mấy tin tưởng người này.

"Ta bị giam cầm những năm qua, sao bà ta không c/ứu? Bà ta hẳn biết mẫu thân không phải t/ự v*n, sao không bẩm báo lên Thái hậu? Rõ ràng trong lòng đã không còn mẹ con ta, vậy ta cần gì phải c/ầu x/in bà ta."

Đây là lần đầu tiên tôi thấy Hoắc Vô Tật cho rằng người khác phải giúp mình một cách đương nhiên, dường như chẳng cần lý do.

Mãi đến khi tôi tới Quảng Tế Đường, gặp được Lý Mộc Lan mới biết, hóa ra Lý Mộc Lan là mẹ nuôi của hắn, trong lòng hắn vị trí của bà chỉ đứng sau Mạc đại phu.

Quảng Tế Đường hiện là y quán lớn nhất kinh thành, mỗi tháng vào ngày mồng một và rằm đều tổ chức khám chữa miễn phí, danh tiếng cực tốt, được bách tính hết mực yêu mến. Mỗi dịp khám miễn phí, quán trưởng Lý Mộc Lan đều tự mình chẩn trị.

Nhưng hôm nay là mồng ba, tôi không thể đợi lâu như vậy, đành giả vờ khóc lóc hỏi thăm tiểu nhị địa chỉ nhà Lý Mộc Lan. Tôi giả bộ khốn cùng đáng thương, tiểu nhị động lòng thương, lén đưa cho tôi địa chỉ.

Theo chỉ dẫn tìm đến, không ngờ lại là một tòa đại trạch không thua kém nhà họ Hoắc, hỏi thăm mới biết đây là phủ đệ của Thượng thư Bộ Lại Hồ Bác hiện nay.

Người giữ cổng phủ Thượng thư không chịu thông báo giúp, tôi đành dùng cách ng/u ngốc nhưng hiệu quả nhất - quỳ trước cổng phủ.

Một người là Thượng thư, một người là quán trưởng, vì thân phận đều không thể đuổi tôi đi. Hình như bình thường ít gặp kẻ vô lại như tôi, cũng chẳng có ai dám hỗn hào trước cổng phủ quan nhị phẩm như thế.

Vì vậy tôi vừa quỳ được nửa ngày, bà lão giữ cổng đã không đành lòng, nói sẽ giúp tôi vào trong bẩm báo, nhưng không đảm bảo thành công.

Tôi nghiêm trang cúi đầu ba lần tạ ơn.

Đầu gối tôi chẳng đáng tiền, cái đầu tôi cũng vô giá trị, nhưng tôi chẳng có gì để báo đáp.

Bà lão thở dài đi vào.

Một lúc sau có cô gái gọn gàng đi ra: "Đi theo ta."

Nàng dẫn tôi đi qua cổng hông: "Phu nhân nói, nếu không có việc gấp cô đã đợi đến ngày khám miễn phí, nên bà đồng ý gặp cô một lần."

Nàng nói tên là Anh Ca.

Tôi theo sau nàng, băng qua hành lang uốn khúc, suốt dọc đường thấy tỳ nữ bà già đều tinh thần phấn chấn nở nụ cười, cả tòa phủ đệ như tràn ngập ánh nắng, khắp nơi thoang thoảng hương hoa và mùi th/uốc. Đi ngang hồ nước, tôi thấy đàn vịt đùa giỡn, hai đứa trẻ mặc vải thô đang nô đùa bên cạnh.

Nơi đây có sinh khí của người sống khác hẳn không khí ch*t chóc nơi nhà họ Hoắc.

Lý Mộc Lan tiếp tôi trong phòng th/uốc: "Nhà ngươi có người bệ/nh nặng?"

Tôi thẳng lưng quỳ trước mặt bà, cũng cung kính cúi đầu ba lần, bà vốn là bạn tốt của Mạc đại phu, nên cũng là bậc trưởng bối của tôi.

"Phu quân nhà tôi bị người hạ đ/ộc, giờ hai chân vô lực, mong quán trưởng giúp giải đ/ộc."

"Hạ đ/ộc?" Lý Mộc Lan nhíu mày hỏi, lúc này bà mới chăm chú nhìn tôi, "Ngươi là phụ nữ mặc vải thô, hẳn là dâu nhà bình thường, loại đ/ộc dược kinh khủng thế này sao phí phạm vào người các ngươi?"

Bà là người thông minh, nhanh chóng phát hiện điểm đáng ngờ.

Thế là tôi đưa ra một chiếc khăn tay, khăn m/ua đại ngoài đường, nhưng trên đó thêu bài thơ năm xưa khi hai chị em kết nghĩa, Mạc đại phu đã tặng Lý Mộc Lan. Hoắc Vô Tật viết xuống đất, Thúy Ngọc theo nét vẽ thêu ng/uệch ngoạc lên.

Anh Ca bên cạnh dùng khăn đỡ lấy khăn tay của tôi, ngửi mùi xong mới đưa cho Lý Mộc Lan.

Lý Mộc Lan xem xong sắc mặt biến đổi, một ánh mắt ra hiệu cho những người khác lui ra.

"Sao ngươi biết bài thơ này? Rốt cuộc ngươi là ai?" Giọng bà r/un r/ẩy, xúc động khôn ng/uôi.

Tôi quan sát kỹ thần sắc bà, không phải h/oảng s/ợ, cũng chẳng có vẻ hư hỏng, mà là nỗi lo lắng quan tâm chân thật.

Hôm nay ra ngoài, tôi đã tính đến phương án x/ấu nhất là Lý Mộc Lan cũng đồng bọn với Hoắc Hưng Đức, vậy thì đành mạng sống bỏ lại nơi đây. Vì thế tôi đã dặn dò Thúy Ngọc cách thuê xe ngựa, nếu tôi không về, nàng hãy đưa Hoắc Vô Tật rời kinh thành, đi thật xa, trời cao đất rộng, tất tìm được thần y.

"Tôi là tân phu nhân Hoắc Vô Tật cưới vào ngày mười hai tháng bảy." Tôi nhìn thẳng vào mắt Lý Mộc Lan, từng chữ nói rõ.

Lý Mộc Lan gần như lập tức mất hết sức lực, cả người ngã xuống đất, bà vò chiếc khăn áp vào ng/ực, giọt lệ to tướng lăn dài, miệng hé mở nhưng không thốt nên lời.

Tôi nhìn sắc mặt bà từ trắng bệch chuyển sang đỏ bừng, thấy bà như bị x/é nát tim gan đ/au đớn khôn cùng, không biết nên đỡ dậy hay để bà giải tỏa một lúc.

Ấm th/uốc trên lò sôi sùng sục, nước th/uốc sủi bọt đẩy bật nắp, mùi th/uốc theo đó xộc ra, tôi ngửi thấy khó chịu, mùi này khiến dạ dày tôi cồn cào buồn nôn. Tôi nhớ lại những thang th/uốc mẹ tôi thường uống lúc mang th/ai, là phương th/uốc lạ bố tôi c/ầu x/in, bên trong có giun đất và rết ngh/iền n/át, nghe nói uống vào sẽ sinh con trai, mẹ tôi bịt mũi uống hết bát này đến bát khác. Tôi không nhịn được nôn khan, cổ họng nghẹn ứ, nước mắt giọt này chưa dứt giọt kia đã rơi.

Tôi không hiểu vì sao mình khổ sở đến thế, chỉ biết muốn trốn khỏi phòng th/uốc này, không muốn ngửi thấy những mùi th/uốc này nữa.

Danh sách chương

5 chương
05/02/2026 07:05
0
05/02/2026 07:02
0
05/02/2026 07:00
0
04/02/2026 10:08
0
04/02/2026 10:07
0

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Bình luận Facebook

Đăng nhập
Tài khoản của bạn bị hạn chế bình luận
Hủy
Xem thêm bình luận
Bình luận
Báo chương xấu