Thần Tiên Cư

Chương 7

05/12/2025 16:11

**Chương 27: Mưu Kế Dụ Người**

Một khách quen đã chỉ điểm cho nhà họ Cố, bảo rằng huyện bên có hậu duệ của ngự trù, tay nghề ẩm thực cực kỳ cao siêu, vượt xa cả ta. Những món cung đình thất truyền, bí quyết hoàng gia, hắn đều tinh thông. Chỉ cần mời được hắn về Tiên Nhân Cư trấn bếp, không lo không hưng thịnh. Tuy nhiên, vị đại đầu bếp này không dễ xuất sơn, cần chủ quán phải thể hiện đủ thành ý mới lay động được.

Nhà họ Cố nén gi/ận thề phải đ/á/nh bại Vọng Tiên Lâu khiến ta hối h/ận. Đặc biệt là mẹ Cố, bị ta đoạt mất trăm lạng bạc, h/ận đến nghiến răng nghiến lợi. Nghe tin có đại đầu bếp tài hoa, bà lập tức vỗ ng/ực hứa bất kể giá nào cũng phải thỉnh hắn về trấn giữ Tiên Nhân Cư.

Yêu cầu của vị đại đầu bếp quả nhiên khắt khe. Tiền công một tháng một trăm năm mươi lạng, phải trả trước nửa năm. Hơn nữa, hắn chê Tiên Nhân Cư bài trí thô tục, không xứng với thân phận ngự trù thế gia. Muốn hắn nhận lời, quán phải đại tu thành lầu son gác tía nguy nga tráng lệ. Theo bản vẽ hắn đưa, ít nhất cần ngàn lạng bạc. Mà nhà họ Cố vừa vặn có một ngàn năm trăm lạng. Ngôi biệt thự họ đang ở cũng trị giá sáu bảy trăm lạng.

Gia đình họ Cố còn đang do dự, đại đầu bếp đã kh/inh bỉ cười nhạt: "Ta từng trấn bếp kinh thành, giúp chủ quán ki/ếm vạn lạng bạc mỗi năm. Ngàn lạng bạc chẳng đáng đồng xu. Đã không có thành ý thì thôi vậy!".

Thế là nhà họ Cố cuống quýt. Cố Vân Cẩn khuyên cha mẹ: "Vương đại đầu bếp nói phải, muốn ki/ếm đại tiền phải dám đầu tư. Nếu sau này thực sự thu về vạn lạng, Uyển Nhi tất vui mừng, nhà ta trước mặt Tống cử nhân cũng nở mày nở mặt!". Lý trí cuối cùng của cha Cố bị ba chữ "vạn lạng" thổi bay như làn khói mỏng.

Vị đại đầu bếp này thực ra do Tạ Cửu Xuyên sắp đặt. Để qua mắt nhà họ Cố, những món ăn thử trước đó đều do ta lén nấu. Sau bữa thưởng thức, nhà họ Cố yên tâm bắt tay cải tạo tửu lâu theo yêu cầu. Cha Cố nôn nóng khai trương, thúc thợ làm ngày đêm, chỉ nửa tháng đã hoàn thành.

Ta từng đến xem, quả thực xây dựng cực kỳ xa hoa khiến thường dân không dám bước vào. Nhà họ Cố vô cùng hài lòng. Cha Cố còn tuyên bố: "Vọng Tiên Lâu chỉ dành cho kẻ bần hàn, Tiên Nhân Cư mới là lựa chọn của quý tộc!".

Giữa sự chờ đợi của mọi người, Tiên Nhân Cư tái khai trương. Nhờ danh tiếng hậu duệ ngự trù cùng các món cổ truyền, rất đông thực khách đến nếm thử. Ta cùng Tạ Cửu Xuyên cũng ghé qua.

Thấy ta, mẹ Tạ nghếch mũi hừ lạnh, chỉ vào bảng giá châm chọc: "Xem kỹ đi, món rẻ nhất cũng một lạng một đĩa, ngươi ăn nổi sao?". Tạ Cửu Xuyên ném hai thỏi bạc xuống bàn: "Mỗi món đặc sắc mang lên một phần!".

Mắt mẹ Cố sáng rực, định với lấy bạc thì tiếng gào thét nổi lên:

- "Chủ quán! Gọi mãi không thấy đồ đâu? Đến cái điểm tâm cũng không có!"

- "Ta đợi hai khắc rồi! Uống trà no bụng rồi này!"

- "Các người có biết nấu nướng không? Chưa từng thấy đầu bếp chậm chạp thế!".

Cha Cố lau mồ hôi, gượng cười xin lỗi rồi hối con trai vào bếp thúc giục. Cố Vân Cẩm vội rời ánh mắt dán trên người ta, chạy nhanh về phía hậu trường.

Một lát sau, chàng trở ra mặt trắng bệch, tay chống tường lảo đảo:

- "Cha... không ổn rồi! Vương đại đầu bếp biến mất! Cả ba đồ đệ và hai phụ bếp cũng mất hút! Hậu trường giờ chẳng còn ai! Ngay cả nguyên liệu quý m/ua hôm qua cũng không cánh mà bay!".

"Rầm!" một tiếng, mẹ Cố ngất lịm đ/ập xuống nền. Cả tửu lâu hỗn lo/ạn như chốn sa trường.

**Chương 28: Vết Thương Cũ**

Vương đại đầu bếp vốn là tên lừa gạt giang hồ, trúng mẻ lớn liền cao chạy xa bay. Nhà họ Cố đã khai trương, mất trụ cột bếp núc đành thuê mấy phụ bếp tầm thường. Đồ ăn không đến nỗi dở nhưng tuyệt đối không xứng giá tiền. Chỉ ba ngày sau, Tiên Nhân Cư vắng tanh.

Số bạc trả cho Vương đại đầu bếp là từ việc nhà họ Cố cầm cố biệt thự. Chỉ một đêm, tin nhà họ Cố phá sản lan khắp thành. Tống cử nhân ngấm ngầm tuyên bố nếu không vực dậy được tửu lâu thì hôn ước hủy bỏ. Con gái Tống gia sẽ không gả cho kẻ trắng tay.

"Thanh Thanh! Thanh Thanh!".

Hôm đó vừa tan ca về, bóng đen từ ngõ hẻm xông ra khiến ta gi/ật mình. Ánh đèn lồng chiếu vàng vọt, ta mím môi nhìn người đàn ôơn từng quá đỗi thân quen. Cố Vân Cẩm g/ầy guộc hẳn, quầng thâm mắt, râu ria lởm chởm, tiều tụy thảm hại.

- "Thanh Thanh, ta và Tống Uyển Nhi đã hủy hôn ước."

- "Nhà họ Tống trọng giàu kh/inh nghèo, bảo không bù thêm ba ngàn lạng sính lễ thì hôn sự đành dứt."

- "Rõ ràng trước đây ta đã nộp tám trăm lạng rồi!"

- "Tống cử nhân không những không trả lại sính lễ còn đuổi ta khỏi phủ."

- "Nhà ta cũng bị tịch biên, Tống gia thật đáng h/ận!"

- "Ta đã nhìn lầm Tống Uyển Nhi, không ngờ nàng lại trơ trẽn đến thế!"

Ta ngáp dài, bực bội xoa lưng:

- "Ta làm việc cả ngày mệt lắm, không rảnh nghe ngươi lảm nhảm."

Cố Vân Cẩm bước tới chặn đường, giọng đ/au khổ:

- "Thanh Thanh, là ta không tốt."

- "Những ngày này, ta đã thấu hiểu lòng mình."

- "Hóa ra trong tim ta luôn có ngươi, với Tống Uyển Nhi chỉ là nhất thời mê muội."

- "Mọi chuyện trước kia đều do ta sai."

- "Chúng ta thành thân nhé?"

Đáp lại, ta đẩy hắn ngã chổng kềnh:

- "Cút! Chó tốt không chặn đường!".

**Chương 29: Bóng Hình Quen**

Trưa hôm sau, đang bận rộn dưới bếp, Tạ Cửu Xuyên phe phẩy quạt bước vào, khóe môi nở nụ cười khó hiểu.

Danh sách chương

4 chương
05/12/2025 12:34
0
05/12/2025 16:11
0
05/12/2025 16:10
0
05/12/2025 16:07
0

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Bình luận Facebook

Đăng nhập
Tài khoản của bạn bị hạn chế bình luận
Hủy
Xem thêm bình luận
Bình luận
Báo chương xấu