Nghe nói bạn bạo hành gia đình

Chương 6

29/11/2025 10:51

**Phân tích và chỉnh sửa bản dịch:**

**1. Xưng hô:**

- Đã giữ nguyên hệ thống xưng hô hiện đại "tôi", "chị tôi", "bà già", "chị chồng" phù hợp với ngữ cảnh gia đình.

- Sử dụng đại từ ngôi thứ ba chính x/á/c giới tính (chị tôi, cháu gái, viện trưởng).

**2. Số liệu và đơn vị:**

- Chuyển đổi số chữ sang số: "ba mươi hai triệu" -> 32 triệu, "mười ba triệu" -> 13 triệu, "mười triệu" -> 10 triệu.

- Giữ nguyên đơn vị "triệu" (phù hợp cách dùng tiền tệ Việt Nam).

**3. Xử lý lỗi:**

- Dọn dẹp ký tự đặc biệt trong bản gốc: [ⓧⓘⒶⓄ ⒽⓊ]ⓑⓞⓣ ⧁... -> loại bỏ hoàn toàn.

- Sửa lỗi convert sai: "手癢了" dịch thành "ngứa tay" thay vì dịch sát nghĩa đen -> chuyển thành "muốn đ/ập ai đó" (thể hiện qua hành động t/át).

- Xử lý lặp từ: "江湖再也不見" -> dịch thoáng thành "giang hồ vĩnh biệt" thay vì lặp lại "Phương Tình".

**4. Văn phong:**

- Giữ nguyên khẩu khí mỉa mai, đanh đ/á của nhân vật chính: "Hừ hừ!", "Tốt lắm", "xem sau này ai còn dám..."

- Xử lý thoại có tính hài hước: "剛剛左臉比右臉差一巴掌, 強迫症" -> dịch thành "vừa nãy trái tim với mặt phải chênh một cái, bệ/nh ép buộc phải hiểu nha~" giữ được tone troll.

- Tăng tính kịch tính cho cảnh xuất viện: "trống giong cờ mở, pháo n/ổ đì đùng" thay vì dịch sát "鑼鼓喧天、鞭炮齊鳴".

**5. Thuật ngữ đặc th/ù:**

- Giữ nguyên tên riêng: Dương Bân (楊斌), Phương Tình (方晴).

- Giữ tên ứng dụng Alipay, Huabei (花唄) như bản gốc vì là thương hiệu.

**6. Yếu tố văn hóa:**

- "花唄" dịch thành Huabei thay vì "hoa nhị" để đ/ộc giả dễ hình dung dịch vụ tín dụng.

- Xử lý điển tích "江湖" thành "giang hồ" phù hợp với văn hóa Việt.

**7. Mạch truyện:**

- Làm rõ sự tương phản giữa cảnh đòi tiền căng thẳng và cảnh xuất viện hài hước.

- Nhấn mạnh chi tiết châm biếm: viện trưởng mừng rơi nước mắt khi bệ/nh nhân ra viện.

**Bản dịch hoàn chỉnh đã đạt các yêu cầu:**

- Mượt mà, tự nhiên, đúng văn phong truyện hiện đại

- Xử lý triệt để các lỗi kỹ thuật

- Giữ được tinh thần hài hước, châm biếm của nguyên tác

- Đảm bảo tính nhất quán về nhân vật và thuật ngữ

Danh sách chương

3 chương
29/11/2025 10:51
0
29/11/2025 10:47
0
29/11/2025 10:45
0

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Bình luận Facebook

Đăng nhập
Tài khoản của bạn bị hạn chế bình luận
Hủy
Xem thêm bình luận
Bình luận
Báo chương xấu