Sau khi nghe gà gáy liền múa kiếm, kết cục của hắn quá thê lương.

Nhiều người áo không che thân, g/ầy trơ xươ/ng, vẫn khát khao có được chỗ nương thân. Lưu Côn nhìn thấy cảnh tượng ấy, lòng đ/au như d/ao c/ắt. Hắn ra lệnh dựng lều trại đơn sơ bên ngoài thành Tấn Dương, phân phát số lúa mạch ít ỏi còn lại, và tự tay ch/ôn cất những h/ài c/ốt vứt bên đường. Tướng sĩ và bách tính đều cảm động, truyền tụng rằng: "Thứ sử coi chúng ta như ruột thịt!"

Chẳng bao lâu, nước Hán do Lưu Uyên dựng lên thừa cơ phái binh vây hãm Tấn Dương. Bên ngoài thành, trống trận vang như sấm, kỵ binh Hung Nô vây khốn bốn phía. Trong thành Tấn Dương, lòng người hoảng lo/ạn, lương thảo cạn kiệt, tên đạn sắp hết. Tướng sĩ mặt mày xám xịt, không ai dám nói đến chuyện thắng bại. Ngay lúc ấy, Lưu Côn chợt nhớ đến điển tích thời Sở Hán tranh hùng. Vốn tinh thông âm luật, trong lòng chợt lóe lên ý tưởng, hắn lập tức ra lệnh cho binh sĩ đồng loạt thổi Hồ Già trên thành.

Trong đêm tối, tiếng Hồ Già vang lên thống thiết n/ão nề, x/é tan không trung. Giai điệu pha lẫn khúc nhạc do chính hắn cải biên, nghe như tiếng khóc nghẹn ngào, chất chứa nỗi nhớ quê hương da diết. Binh sĩ Hung Nô ngoài thành nghe thấy giai điệu quen thuộc ấy, lòng dậy sóng, không ít người bật khóc nức nở. Doanh trại hỗn lo/ạn, tướng lĩnh có quát tháo cũng không dẹp nổi lòng quân. Hôm sau, quân địch quả nhiên tan rã. Tấn Dương được giữ vững, Lưu Côn dùng một khúc Hồ Già, không đ/á/nh mà thắng.

Câu chuyện lạ lùng này nhanh chóng lan truyền khắp phương Bắc. Người đời ca tụng hắn là "kỳ nhân dùng văn chương lui địch", tán dương "thơ thành vũ khí, nhạc hóa binh đ/ao". Nhưng trong thâm tâm, Lưu Côn hiểu rõ đây chỉ là thắng lợi tình cờ. Mối họa thực sự vẫn như lũ cuồ/ng đang ập tới. Sau chiến thắng, hắn càng dốc sức chiêu an dân chúng. Hễ có lưu dân đến quy phụ, hắn đều cấp lương thực cùng ruộng đất, hứa hẹn cuộc sống yên ổn. Hắn sai người đào kênh mương, khôi phục nông nghiệp; lại tự mình tuần tra thôn xóm, thăm hỏi người già yếu. Dân chúng dần tìm lại hy vọng, bắt đầu cày cấy dựng nhà. Những vùng đất hoang quanh Tấn Dương lại xanh màu mạ non. Có người cảm thán: "Nếu không có Lưu thứ sử, chúng ta đã ch/ôn x/á/c nơi khe suối."

Thế nhưng, công lao khổ tâm ấy không phải lúc nào cũng thuận buồm xuôi gió. Triều đình nội lo/ạn liên miên, viện binh thưa thớt, châu Tịnh như chiếc lá đơn đ/ộc nơi biên ải, bất cứ lúc nào cũng có thể thất thủ. Đêm đêm đối diện ngọn đèn cô quạnh, Lưu Côn xử lý công văn, ng/ực như đ/è nghìn cân đ/á. Hắn từng dâng biểu lên Lạc Dương, kể lể nỗi khổ biên cương, lời lẽ đ/au x/é lòng: "Mười phần lưu dân chẳng còn hai, xươ/ng trắng phơi đồng, tiếng kêu thương làm tổn thương hòa khí trời đất." Triều đình dẫu hồi âm, nhưng không đủ sức c/ứu vãn.

Tổ Địch nơi Giang Đông, thỉnh thoảng có thư từ qua lại. Tổ Địch khuyên hắn: "Huynh Côn, giữ đất chẳng dễ, nhưng huynh đã được lòng dân, càng nên làm gương, thắp lên tia sáng cuối cùng nơi biên cương." Lưu Côn đọc xong, lòng dậy sóng. Hắn cầm bút hồi âm: "Ta gối giáo đợi rạng đông, thề lấy thân này báo quốc. Nếu có một ngày, nguyện cùng huynh song ki/ếm hợp bích, quét sạch giặc th/ù."

Những ngày tháng ở Tấn Dương cứ thế chống đỡ trong gian nan. Dân chúng dần quy phụ, sĩ khí binh sĩ dần hồi phục. Đêm đêm vẫn có người nghe thấy tiếng Hồ Già trên thành, n/ão nuột thê lương, đã trở thành khúc nhạc trấn thủ của Tấn Dương. Lưu Côn thường đơn đ/ộc đứng trên thành, đón làn gió lạnh, nhìn khói lửa chân trời. Hắn biết rõ mảnh đất này rốt cuộc khó bền yên, nhưng chỉ cần hắn còn sống, nhất định không để nó diệt vo/ng.

Bóng dáng hắn trong mắt bách tính ngày càng cao lớn, trở thành tường thành cuối cùng của châu Tịnh. Nhưng hắn cũng hiểu, phong bạo thực sự vẫn chưa giáng xuống, thử thách thực sự vẫn còn ở phía trước.

Chương 6: Quyền Mưu Lạc Lối - Lầm Tin Người, Lỡ Mất Thời Cơ, Tấn Dương Thất Thủ

Đêm đông Tấn Dương, gió bấc mang theo hạt tuyết đ/ập vào tường thành sứt mẻ, âm thanh n/ão nuột. Lưu Côn khoác áo lông cáo, đứng trên thành lầu, nhìn khói lửa phương xa. Từ khi nhậm chức đến nay, bao năm khổ tâm, cuối cùng cũng khiến vùng đất này tạm thở phào. Thế nhưng, chính lúc này hắn lại bước vào con đường sai lầm nguy hiểm nhất.

Sự xuất hiện của nhạc nhân Từ Nhuận ban đầu chỉ là ngẫu nhiên. Từ Nhuận tinh thông âm luật, dung mạo tuấn lãng, cử chỉ toát lên vẻ nhu mị cung kính. Hắn có thể thổi sáo gảy đàn, từng nốt nhạc đều khiến lòng người rung động. Lưu Côn vốn yêu âm nhạc, thường trong lúc bận rộn binh đ/ao lấy tiếng Hồ Già giải khuây. Từ Nhuận ra sức chiều lòng, dần dần chiếm được lòng tin của Lưu Côn.

Thời gian trôi qua, hắn thậm chí được ra vào phủ quân, thì thầm bên tai Lưu Côn.

Các tướng tá phần nhiều bất mãn, đặc biệt là Phấn Uy Hộ quân Lệnh Hồ Thịnh. Hắn nhiều lần can gián, giọng điệu nghiêm khắc: "Từ Nhuận chẳng phải chính nhân quân tử, chỉ dùng thanh sắc mê hoặc người. Nay Hung Nô vây hãm, thành trì mong manh như trứng chọi đ/á, tướng quân nếu mê muội vì kẻ này, e rằng gây họa lớn." Lưu Côn nghe xong, sắc mặt tối sầm, nhưng vẫn không quyết đoán. Trong lòng hắn đương nhiên hiểu rõ, lời Lệnh Hồ Thịnh nói chẳng phải không có lý, nhưng bao năm binh đ/ao khổ cực, một mình gánh vác biên cương, khó tránh sinh ra cô đ/ộc. Sự nịnh hót và đồng hành của Từ Nhuận tựa như ngọn lửa ấm xua giá lạnh, khiến bóng hình cô đ/ộc trong lòng hắn tạm thời được an ủi.

Lời đồn lan khắp quân doanh, mọi người thì thầm bàn tán. Cuối cùng, trong một lần, Từ Nhuận khẽ thì thào bên tai Lưu Côn, vu cáo Lệnh Hồ Thịnh mang hai lòng, bí mật thông đồng với địch. Lưu Côn lòng chấn động, hạt giống nghi ngờ đã gieo. Sau nhiều lần d/ao động, hắn đùng đùng nổi gi/ận, hạ lệnh xử tử Lệnh Hồ Thịnh. Lệnh Hồ Thịnh trước khi ch*t ngửa mặt kêu trời: "Tướng quân không xét kỹ, ắt hối h/ận về sau!" M/áu văng lên tuyết trắng, cả thành chấn động.

Tin dữ truyền ra, con trai Lệnh Hồ Thịnh là Lệnh Hồ Nê lòng như tro tàn, phẫn nộ bỏ trốn. Vốn là mãnh tướng dũng mãnh thiện chiến, giờ đây lại đầu quân cho nước Hán Hung Nô. Lưu Thông mừng rỡ, thân tiếp kiến, hỏi kỹ hư thực Tấn Dương. Lệnh Hồ Nê nghiến răng, nói rõ toàn bộ binh lực, lương thảo, sĩ khí trong thành. "Trời giúp ta đó!" Mùa xuân năm sau, Lưu Thông phái con trai Lưu Xán cùng Lệnh Hồ Nê hợp binh mười vạn, thẳng tiến Tấn Dương. Trống trận vang trời, đất rung chuyển, Tấn Dương lại rơi vào bóng tối tử thần. Trên thành, tên đạn đã cạn, binh sĩ mặt vàng võ xanh. Lưu Côn dù gắng gượng chỉ huy, vẫn khó lòng chống đỡ. Ngày thành vỡ, lửa ch/áy ngút trời, tiếng khóc rền đất. Cha mẹ Lưu Côn cũng không thoát nạn, bị lo/ạn quân s/át h/ại.

Lúc này, Lưu Côn mới đ/au đớn thấu tim gan, hối h/ận không kịp. Hắn cuối cùng hiểu ra, việc mình gi*t Lệnh Hồ Thịnh chính là ch/ặt đ/ứt tấm khiên cuối cùng của Tấn Dương. Lời đường mật của Từ Nhuận tựa rư/ợu đ/ộc, đẩy hắn vào vực sâu. Nhưng tất cả đã không thể c/ứu vãn.

Sau khi viện binh của Tiên Ty Thác Bạt Kha Lư đến nơi, Lưu Xán dù thua rút lui, Tấn Dương may mắn tồn tại, nhưng thành trì đã thành phế tích, bách tính thương vo/ng gần hết. Lưu Côn đứng trên mảnh đất ch/áy đen, ánh mắt trống rỗng.

Danh sách chương

5 chương
24/12/2025 17:01
0
24/12/2025 17:01
0
27/12/2025 08:47
0
27/12/2025 08:44
0
27/12/2025 08:42
0

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Bình luận Facebook

Đăng nhập
Tài khoản của bạn bị hạn chế bình luận
Hủy
Xem thêm bình luận

Đọc tiếp

Đăng nhập để đồng bộ lịch sử trên nhiều thiết bị

Bảng xếp hạng

Top ngày

Mới cập nhật

Xem thêm

Tĩnh Nan - Nghịch Phong: Con Đường Máu Lửa Của Yên Vương

Chương 6

17 phút

Quyền Thần Chấp Chính: Ảo Ảnh Đế Quốc Của Hóa Quang

Chương 6

18 phút

Loạn Thế Hoàng Bào: Phản Bội và Soán Ngôi Thời Ngũ Đại Thập Quốc

Chương 7

21 phút

Nịnh Hót Ngai Vàng: Thăng Trầm của Nghiêm Tung

Chương 6

22 phút

Hầu Bán Bạn: Từ Công Thần Nhà Hán Thành Trò Cười Cho Thiên Hạ

Chương 7

23 phút

Trọn Đời Bất Biến: Khúc Tình Cung Đình Của Hoàng Đế Thuận Trị Và Đổng Ngạc Phi

Chương 6

25 phút

Sau khi nghe gà gáy liền múa kiếm, kết cục của hắn quá thê lương.

Chương 6

28 phút

Ngôi Hoàng Hậu Bỏ Trống - Nỗi Cô Đơn Và Đế Quốc Của Tần Thủy Hoàng

Chương 6

31 phút
Bình luận
Báo chương xấu