Trận Yển Thành

Trận Yển Thành

Chương 1

28/12/2025 07:34

Chương 1: Gió mây chuyển biến, kỵ binh Thiết Kỵ áp sát biên thùy

Mùa xuân năm 1140, kỵ binh nước Kim một lần nữa áp sát biên giới Nam Tống. Thiết Phù Đồ của Hoàn Nhan Tông Bột cùng Quải Tử Mã của Kim Ngột Thuật hợp lực tấn công, thế như chẻ tre. Phòng tuyến Nam Tống mong manh, Triệu Cấu kh/iếp s/ợ, đối diện sức ép khủng khiếp của quân Kim, triều đình ngập tràn lo âu.

Phe chủ chiến sốt ruột dâng sớ, phe chủ hòa tỏ ra bất lực.

Kỵ binh Kim quân thế không gì cản nổi, sĩ khí Nam Tống suy sụp, phòng bị chưa hoàn chỉnh, tình thế ngàn cân treo sợi tóc. Hy vọng duy nhất đặt vào sự xuất chinh của Nhạc gia quân, sinh tử tồn vo/ng, khẩn cấp như lửa ch/áy đầu.

Chương 2: Liều mình tử chiến, Lưu Kỳ thủ thành chặn địch

Thuận Xươ/ng thành đơn đ/ộc giữa đồng bằng Hoài Bắc, giờ đây như con thuyền lênh đênh giữa sóng dữ. Kim Ngột Thuật thân dẫn mười vạn đại quân, giáo mác chĩa thẳng vào thành. Trên thành lũy, tướng Nam Tống Lưu Kỳ giáp trụ nhuốm bụi, râu tóc dựng ngược, mắt sáng như đuốc, nhìn chằm chằm vào biển quân địch bủa vây.

Mất Thuận Xươ/ng, cửa ngõ Hoài Tây sẽ mở toang, kỵ binh Kim quân sẽ thẳng tiến Trường Giang. Sinh tử của Thuận Xươ/ng gửi cả vào trận chiến này.

Doanh trại Kim quân trải dài hàng chục dặm, cờ xí che kín trời. Đáng sợ nhất là hai đội tinh nhuệ: Thiết Phù Đồ và Quải Tử Mã.

Thiết Phù Đồ kỵ binh hạng nặng tập kết ngoài đồng bắc thành. Giáp trụ sắt đen nhánh phản chiếu ánh hoàng hôn ảm đạm. Ba ngựa một tổ, nối bằng vòng sắt to như bát tô, tạo thành bức tường thép di động. Vó ngựa nặng nề giẫm đất tựa sấm rền, khiến gạch đ/á trên thành rung nhẹ. Không khí ngập mùi sắt gỉ, hôi hám ngựa và khí thế sát ph/ạt. Phía khác, hàng ngàn Quải Tử Mã kỵ binh nhẹ như bầy sói m/a q/uỷ lượn lờ quanh thành, vó ngựa giẫm nát lúa chín, tung bụi m/ù trời. Đao cong và túi tên lấp lánh bên yên, không ngừng tìm kẽ hở phòng thủ. Vương kỳ Kim Ngột Thuật dựng trên đồi cao, lệnh t/àn b/ạo theo gió truyền đến: "San bằng Thuận Xươ/ng, tàn sát ba ngày, không để lại gà chó."

Lưu Kỳ nhìn quanh thành lũy, quân phòng thủ mặt mày xanh xao, giáp trụ không đầy đủ, trong mắt dù có sợ hãi nhưng nhiều hơn là quyết tâm trong tuyệt cảnh. Ông rút gươm chỉ thẳng lên trời, giọng khàn nhưng vang khắp chiến trường: "Tướng sĩ, bách tính ơi! Giặc Kim muốn diệt nước ta, tàn sát vợ con ta. Sau lưng chính là Giang Nam, chúng ta không còn đường lui. Hôm nay trên thành Thuận Xươ/ng, chính là nơi ch/ôn x/á/c chúng ta. Ch*t chứ không lùi. Thành còn người còn, thành mất người mất!"

Tiếng hô thổi bùng khí thế tàn dư. Tiếng hô "Tử chiến! Tử chiến!" át cả tiếng vó ngựa ngoài thành. Quân dân trong thành đồng lòng: Thanh niên trần trụi khiêng đ/á gỗ cuối cùng; Phụ nữ trẻ già gánh nước sôi và phân thu gom (làm nước sôi); Trẻ nhỏ âm thầm chuyển tên. Không khí lẫn mùi mồ hôi, m/áu tanh và khí thế bi tráng tuyệt vọng.

Mặt trời xế bóng, hoàng hôn đỏ như m/áu. Tiếng tù và trầm thấp x/é tan yên tĩnh. Mặt đất rung chuyển. Đợt tấn công đầu của Thiết Phù Đồ bắt đầu. Tiếng vó ngựa nặng nề từ xa đến gần, hợp thành dòng lũ hủy diệt, bụi cuốn ngút trời.

"Ầm!" Hàng đầu Thiết Phù Đồ đ/ập mạnh vào tường bắc Thuận Xươ/ng. Thành lũy rung chuyển dữ dội, gạch đ/á bụi bay lả tả. Tiếp theo là tiếng rìu dài, chùy gai đi/ên cuồ/ng ch/ém vào lan can thành, "đùng, đùng, đùng" chói tai. Kỵ binh Kim quân ẩn sau mặt nạ dày, gầm lên như thú dữ.

"B/ắn tên, nhắm mắt ngựa, khe hở mặt nạ." Giọng Lưu Kỳ vang lên giữa tiếng ầm. Tên từ trên thành đổ xuống như mưa. Hầu hết g/ãy khi va vào giáp sắt, chỉ lác đ/á/c vài mũi xuyên qua che mắt ngựa hoặc khe hở mặt nạ, gây tiếng thét đ/au đớn và tiếng ngựa ngã. Những Thiết Phù Đồ ngã xuống vướng vào nhau, gây hỗn lo/ạn nhỏ.

"Gỗ đ/á, nước sôi, đổ xuống." Lưu Kỳ râu tóc dựng ngược, mắt đỏ ngầu, cùng thân binh đẩy khúc gỗ to như bát xuống chân thành. Đồng thời, hàng chục nồi "nước sôi" sôi sùng sục bị quân phòng thủ hắt mạnh xuống.

Nước sôi sục đổ xuống đầu, b/ắn tung trên giáp trụ.

Dù có giáp nặng, dầu sôi vẫn thấm qua khe hở hoặc b/ắn vào chỗ không giáp. Dưới thành vang lên tiếng thét thảm thiết. Ngựa trúng nước sôi nhảy dựng lên hí vang, hất văng kỵ sĩ; Lính Kim trúng nước sôi da thịt phồng rộp ch/áy xém, khói xanh bốc lên, lăn lộn trong m/áu dầu. Không khí ngập mùi thịt ch/áy và m/áu tanh.

Gỗ đ/á rơi xuống, đ/ập nát lính Kim đang leo thang cùng giáp trụ. Chân thành lập tức biến thành địa ngục: X/á/c ch*t đen ch/áy, giáp sắt méo mó, n/ội tạ/ng vỡ nát, m/áu đông cục, dầu khói nghi ngút hòa lẫn.

Đà tấn công của Thiết Phù Đồ chựng lại. "Đội hai lên, dẫm x/á/c đồng đội mà trèo lên." Thiết Phù Đồ tiếp theo không chần chừ thúc ngựa, dẫm lên x/á/c đồng đội còn gi/ật giật, đạp lên n/ội tạ/ng trơn m/áu, lại xông lên. Áp lực lên thành tăng đột ngột.

"Vút, xoẹt." Mũi tên nặng xuyên ng/ực một tiểu đội trưởng Tống quân, đóng ch/ặt vào cột thành lầu. Chỗ khác, vài lính Kim leo thang lên, giao chiến trắng lưỡi với quân phòng thủ. Ánh đ/ao lóe lên, một Tống quân bị ch/ém nửa đầu; Tống quân khác gầm lên đ/âm giáo vào bụng lính Kim xoáy mạnh, ruột m/áu phun trào. Hai bên vật lộn lăn xuống thành cùng ch*t.

Tường thành nứt nhiều đoạn dưới đò/n nặng, một đoạn bị búa lớn đ/ập sập, tiếng gào quân Kim vang bên tai.

Lưu Kỳ vung đ/ao ch/ém sứt, mình đầy m/áu, hét điều động dự bị: "Đội rìu dài, đội búa nặng, xuống thành, ch/ém chân ngựa, đ/ập nát giáp sắt."

Cửa bí mật dưới thành mở tung, hàng trăm dũng sĩ mặc giáp dày, cầm rìu dài, đ/ao dày, búa sắt nặng, dưới sự chỉ huy của sĩ quan xông lên phản kích.

Chương 3: Nhạc gia quân xuất chinh, Bối Ngoại quân xuất hiện

Trên thành Thuận Xươ/ng m/áu lửa hòa quyện. Thiết Phù Đồ và Quải Tử Mã của Kim Ngột Thuật đang x/é x/á/c pháo đài cuối cùng của Nam Tống ở Hoài Bắc. Kháng cự trong thành á/c liệt, nhưng dưới sức ép quân số ưu thế của Kim quân, thất thủ chỉ là vấn đề thời gian. Không khí tuyệt vọng lan tỏa trong lòng quân dân còn sống.

Tại hành cung Lâm An, Tống Cao Tông Triệu Cấu nhận tin báo Thuận Xươ/ng nguy cấp, mặt tái mét, tay cầm tấu chương r/un r/ẩy.

Danh sách chương

3 chương
24/12/2025 17:28
0
24/12/2025 17:28
0
28/12/2025 07:34
0

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Bình luận Facebook

Đăng nhập
Tài khoản của bạn bị hạn chế bình luận
Hủy
Xem thêm bình luận

Đọc tiếp

Đăng nhập để đồng bộ lịch sử trên nhiều thiết bị

Bảng xếp hạng

Top ngày

Bình luận
Báo chương xấu