Đừng cố níu giữ hạnh phúc đã tàn phai

Chương 1

04/08/2025 01:31

Phu quân của thiếp vốn nổi danh lãnh lùng cấm dục.

Muốn cùng hắn hòa ly, thiếp giả vờ ch*t đuối mà quên mất chuyện xưa.

Đêm khuya cặm cụi viết thư hòa ly, hắn lại ôm gối gõ cửa phòng ta.

Mày ngài tự nhiên, giọng nói ôn hòa:

"Á Ninh hẳn chẳng nhớ rồi."

"Nàng từng nói, cùng ta chung chăn gối, mới yên giấc được."

Nhìn Thẩm Từ Chu - kẻ xưa nay gh/ét ta, chẳng cho đụng tới nửa phân - thiếp chợt thấy rối bời lạc lối.

Thiếp: "...?"

01

Sau khi ch*t đuối, thiếp quyết làm kẻ c/âm, giả vờ mất trí.

Trước sự gấp gáp tra hỏi của ngự y cùng thị nữ, thiếp ôm đầu nhịn đ/au hồi lâu, rồi ngẩng mắt ngơ ngác:

"... Thiếp chẳng nhớ nữa."

Chẳng bao lâu, Thẩm Từ Chu vội vã tới, bước chân chậm rãi.

Áo triều phục hạc văn chưa cởi, tuyết rơi phủ vai, mày ngài hơi tiều tụy.

Thiếp nhận ra hắn.

Thái phó thanh lãnh nức tiếng gần xa, phu quân của thiếp, Thẩm Từ Chu.

Nghe thị nữ thuật lại đầu đuôi chuyện thất ký, hắn khẽ "ừ" một tiếng, rồi ngồi bên giường ta, xoa nhẹ mái tóc.

"Nghe nói nàng ch*t đuối va đầu, giờ còn đ/au không?"

Thiếp lắc đầu.

Thấy ánh mắt thiếp xa lạ tò mò, hắn nhìn thiếp chốc lát, chợt mỉm cười nhẹ, kiên nhẫn nắm lấy bàn tay.

"Chớ sợ, Á Ninh, ta là phu quân của nàng."

Á Ninh.

Dẫu giả vờ thất ký, thiếp vẫn khựng lại vì hai tiếng ấy.

02

Thẩm Từ Chu chưa từng gọi thiếp là Á Ninh.

Trước hôn nhân, hắn lạnh nhạt gọi "Tống cô nương", sau hôn thú, hắn xa cách gọi "phu nhân".

Tiểu danh thân mật như Á Ninh, thiếp vẫn lần đầu nghe từ miệng hắn.

Thiếp cùng Thẩm Từ Chu, hẳn là một cặp oán lữ nơi Thượng Kinh.

Mối hôn sự này do thiếp cưỡng cầu, hắn chẳng từng thân cận, sau hôn nhân vẫn chia phòng mà ngủ.

Dẫu gặp nhau trong phủ, hắn chỉ lạnh lùng gật đầu, vội vã rời đi.

Thiếp dốc lòng nịnh hót, túi thơm kim châm đ/ứt tay hắn chẳng để tâm, quản trung quỹ mệt ngã sốt nóng lại chê thiếp yếu đuối.

Nửa năm hôn nhân chưa động phòng, khi thiếp tai nóng bừng đẩy cửa thư phòng tự tiến gối chăn, lại bị hắn mặt lạnh đuổi ra.

Hắn luôn lạnh nhạt xa cách, dù trước sau hôn nhân, gh/ét thiếp tận xươ/ng tủy.

Mãi tới năm ngày trước.

Thiếp tình cờ biết Thẩm Từ Chu từng có một thanh mai trắc trở.

Nhà bị vu oan phải lưu đày biên quan, hai họ vốn môn đăng hộ đối, trưởng bối đôi bên từng tính đính hôn.

Thiếp bấy giờ hiểu vì sao Thẩm Từ Chu gh/ét thiếp.

Khi biết nhà họ Ôn đã rửa oan trở lại kinh thành, thiếp chợt thấy sự tồn tại của mình thật khó coi.

Thanh mai trúc mã, yến tiệc thời thơ.

Họ vốn xứng đôi vừa lứa.

Nhưng vì thiếp xuất hiện, âm sai dương lạc khiến họ lìa tan.

Hóa ra thiếp đã làm chuyện chẳng hay.

Lòng nặng trĩu bệ/nh mấy ngày, trong yến băng điếu của Quốc công phu nhân bất ngờ ch*t đuối, thiếp quyết đem sai làm đúng giả vờ thất ký.

Thiếp muốn cùng Thẩm Từ Chu hòa ly.

03

Đêm khuya, thiếp nhờ ánh nến, cúi đầu miệt mài viết thư hòa ly.

Thẩm Từ Chu chẳng ưa thiếp, đây là chuyện hiển nhiên.

Trong kinh sớm đồn khắp, vị Thái phó thanh lãnh này sau hôn nhân lạnh nhạt cấm dục, chưa từng đụng tới thiếp nửa phần.

Nữ tử kinh thành sau lưng đều chê cười thiếp, thiếp vốn cũng thấy hổ thẹn, mãi sau mới biết hóa ra hắn vì giữ tri/nh ti/ết cho tâm thượng nhân.

May thay mối hôn sự này chưa sai tới mức không c/ứu vãn, nên thiếp lại thấy may mắn.

Trước thất ký đã là si tình một mình, sau thất ký thiếp dùng cớ xa lạ không quen biết mà hòa ly, nghĩ hắn cũng không phản đối.

Vừa buông bút, ngoài phòng vang tiếng gõ cửa.

Thiếp mở cửa, gió tuyết ùa vào khe cửa, Thẩm Từ Chu chỉ mặc đơn y, đứng trước phòng thiếp.

Dáng ôm gối yên lặng trông ngoan ngoãn lạ thường.

Thấy thiếp ngẩng đầu không hiểu, hắn mày ngài tự nhiên, giọng ôn hòa:

"Á Ninh hẳn chẳng nhớ rồi."

"Nàng từng nói, cùng ta chung chăn gối, mới yên giấc được."

Thiếp chợt thấy rối bời lạc lối, tai sau mới kịp ửng hồng nóng bừng, thiếp hơi tròn mắt nhìn Thẩm Từ Chu.

Hắn lại nghiêng đầu cười mắt cong lên.

"Á Ninh, ngoài phòng lạnh lắm."

"Cho ta vào trước được chăng?"

04

Thiếp chưa từng nói lời lộ liễu "cùng ta chung chăn gối mới yên giấc" như thế.

Thẩm Từ Chu đã nhân lúc thiếp ngẩn ngơ thất thần, len qua khe cửa bước vào.

Hắn đi tới giường thiếp, yên lặng cúi mắt trải chiếu.

Dẫu hắn chỉ mặc đơn y đột ngột xuất hiện, nhưng ngoài trời tuyết rơi dày, thiếp khó lòng thẳng thừng đuổi về.

Thiếp gượng gạo nói:

"Nhưng... nhưng ta với ngài còn chưa quen nhau."

Thẩm Từ Chu ngón tay khựng lại.

Thiếp bẻ ngón tay, nghiêm túc thuật sự thật:

"Trong phòng vốn chỉ có gối của một mình thiếp, ngay cả thị nữ trong phủ cũng nói tình cảm đôi ta chẳng sâu đậm."

Hắn quay người nhìn thiếp, vài bước tới trước mặt.

Từng bước từ tốn áp sát, thiếp chợt lặng thinh, trong lúc thối lui, lưng eo va vào án thư.

Lùi không được nữa.

Nhưng ánh mắt hắn quét qua phong thư hòa ly vừa viết xong trên án.

Hắn cầm thư tay, cúi mắt đọc kỹ hết.

Thiếp hoảng hốt cúi mắt, vô thức siết ch/ặt bàn tay.

Chẳng hiểu sao, thiếp luôn cảm thấy đây chẳng phải thời cơ tốt.

Đang lúc thiếp r/un r/ẩy, tưởng hắn lạnh mặt phẩy áo bỏ đi.

Thẩm Từ Chu lại mượn ánh nến, đ/ốt sạch phong thư hòa ly.

Hắn ngẩng mắt, mày ngài hơi cong.

"Là tên thị nữ nào không có mắt trong phủ tới trước mặt nàng nói bậy?"

Hắn cúi gần thiếp, nhẹ nhàng nắm bàn tay, môi ấm chạm đầu ngón tay.

"Trước khi nàng ch*t đuối thất ký, từng cãi nhau gi/ận dỗi với ta."

"Ta bị nàng đuổi khỏi cửa phòng, ngày đông lạnh giá này đành ngủ nhờ thư phòng."

Hắn ngẩng mắt nhìn thiếp, ánh mắt ướt át, trông ngoan ngoãn lại ủy khuất.

"Á Ninh, thư phòng lạnh thật đấy."

"Đừng gi/ận dỗi ta nữa, cho ta về phòng ngủ, được chăng?"

Thiếp hoảng hốt nhìn hắn nói dối trắng trợn.

Thiếp cảm thấy Thẩm Từ Chu hẳn đã đi/ên rồi.

05

Sau chuyện Thẩm Từ Chu chủ động gọi thiếp "Á Ninh", lại trước mặt kẻ thất ký nói dối tự tiến gối chăn này...

Danh sách chương

3 chương
05/06/2025 05:18
0
05/06/2025 05:18
0
04/08/2025 01:31
0

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Bình luận Facebook

Đăng nhập
Tài khoản của bạn bị hạn chế bình luận
Hủy
Xem thêm bình luận
Bình luận
Báo chương xấu