Tìm kiếm gần đây
「Nhật hậu, nhũ danh của ngươi bèn hoán Sơ Dương, khả hảo?」
Hắn tiếu trứ, huy vũ trứ tiểu thủ, tự h/ồn ngận mãn ý.
21
Sơ Dương nhị tuế chi tế, phế hậu khẩn tùy giá băng.
Lập xuân chi nhật, ngã phi trứ vi mạo tọa ư mã xa chi nội.
Hạc Trinh ngọa trứ ngã thủ: 「Ngô vô tu hữu quý ý, bổn tựu bất nguyện thúc phúc tại cung nội, như kim hữu Thường Lặc tương bạn, hậu b/án sinh ngã diệc túc hỉ.」
Thường Lặc thính đáo giá thoại, nhĩ tiêm thuấn hồng.
「Diệc hảo.
「Nhật hậu, lai quốc đô khán khán ngô.」
Thường Lặc bão quyền đạo: 「Na thị tự nhiên, đa tạ thành toàn.」
Lâm hành tiền, Hạc Trinh bất nhẫn thuyết đạo: 「Tựu thị khả tích liễu ngô, bổn thị đa tử đa phúc đích thể chất, khước tái dã bất năng sinh dục, nhược thị ngô hữu thân tử……」
「Vô phương, tỷ tỷ hữu liễu Thường Lạc, ngã diệc hữu liễu Sơ Dương.」
Hồi khứ đích lộ thượng, nữ tỳ tại ngã nhĩ biên đê ngữ.
「Nô tị thu đáo tiêu tức, nhân tựu tại hạng hậu diện.」
Hoãn hoãn tẩu cận, ngã tài khán đáo nhất cá nữ tử, liễu thượng câu câu hạch hạch, h/ồn thân ô trọc, tán phát trứ xú khí.
Nàng kiến nhân lai, đại tiếu trứ chỉ trứ hậu bối đích nhất cá quán tử.
Phách thủ đạo: 「Hê hê, ngã bả Đại Phù tố thành liễu nhân trĩ, ngô khán khán, hảo bất hảo ngoạn?」
Ngã thuận trứ nàng đích chỉ tiêm khán khứ.
Chỉ kiến kháo tường nhất xứ, hữu b/án nhân cao đích đào thổ quán.
Nhất trương kiến xuất hiện tại ngã nhãn tiền.
Thị Thanh Tam.
Nàng nhãn tinh manh liễu, một liễu tị tử, thậm chí một liễu nhĩ tử.
Tý ba phùng hợp.
Đầu điếu đáo quán khẩu biên, hảo tự một liễu khí tức.
Hoa Quân diêu trứ nàng đích đầu, phong phong đi/ên điên đạo: 「Hoa gia bất tử, Hoa gia vĩnh sinh!」
「Hối khí!」Nhất cá bà tử tùng lý diện tẩu liễu xuất lai.
Khán liễu khán ngã, kiến ngã một hữu thuyết thoại.
Trực dịch khởi Hoa Quân đích đầu phát, tương nàng xảt tiến hạng tử thâm xứ.
「Khẩu vô già lan, tảo cai phùng liễu ngô đích tý!」Na cá bà tử á/c ngận ngận đạo.
Nhất trận ai hào tán tại hạng tử chi trung.
Ngã tịnh bất lân tích.
Ác nhân tự đương á/c nhân thu thập.
Chuyển thân ngã xuất liễu hạng tử, thượng liễu mã xa, hồi đáo liễu cung lý.
Sơ Dương cương cương thụy tỉnh, nhuyễn trứ nhãn tinh, tý lý bất tri thuyết trứ thập m/a.
Ngã hữu sát phạ liễu, sơ tẩy hậu bão trứ hắn bế thượng liễu nhãn.
Nhĩ biên hữu hắn thốn yết khẩu thủy đích hưởng động.
Quá liễu phiên khắc, ngã diệc thụy hạ tố liễu nhất trường mộng.
Mộng kiến tiền thế.
Ngã khuất nhục đích tử điếu chi tiền.
Hoa Quân thuyết: 「Ngô giá phó dạng tử, chân cai khiếu bệ hạ lai khán khán.」
Nhiên hậu nàng tựu chân đích khiếu lai liễu Tần vương.
Tần vương thuyết:
「Thái trọc.
「Tứ sơ tẩy chi hình.」
Ngã tùng Hoa Quân thủ hạ đào thoát, khước hựu Tần vương đích nhân bị đà xuất khứ, thừa thụ địa ngục b/án đích thống sở.
Ngã tại thống triệt tâm phi trung, tử khứ hoạt lai vô số thứ.
Trực đáo hoạt hoạt thống tử……
Tỉnh lai chi hậu, ngã hoàn thị giác đắc thống.
Đãn ngã cáo tự ngã, ngô bất khuy, thuyết liễu nhất nhất báo đáp, ngô nhất cá dã bất phóng quá.
Bao quát Tần vương.
Tự na nhật ngã dụng liễu khổ nhục kế hậu, Tần vương đối ngã tuyệt đối tín nhiệm.
Ngã kh/inh khinh tùng tùng hạ liễu vô số đích đ/ộc.
Hắn bì nhục bất phá, nội lý khước thường tận thệ cốt chi thống, tử đích thê thảm.
Khả liên hắn hoàn ngố ngố hồ hồ đích ngọa trứ ngã đích thủ, nhãn thần nhiệt thiết.
Ngã đô giác đắc hắn yếu chân đích ái thượng ngã liễu.
Khả thị, ngô bất ái hắn, ngã h/ận hắn.
Cánh bất khả năng cấp hắn sinh nhi dục nữ.
Chí ư ngã đích 「hài tử」, bất quá thị Thạch Lựu tộc bí thuật, giả ngựa đích th/ủ đo/ạn bãi liễu.
Ngã phúc tử lý, tùng thủy chí chung đô vị hữu nhất cá sinh mệnh.
Ngã nương nhất sinh bị đương thành sinh dục công cụ, khước hựu bất đình thừa thụ tang tử chi thống. Nàng thụ tận khổ sở, nàng hựu yêu m/a năng nhượng ngã môn tỷ muội trùng đạo kỳ phúc?
Tùng xuất sinh khởi, ngã môn tỷ muội tựu bị nàng thâu thâu vị hạ liễu chung thân bất dục đích bí dược.
Na ta tưởng yếu kháo nữ nhân sinh tử cẩu diên xuyên tồn đích nam nhân, mỹ mộng tảo tựu lạc không liễu.
22
Hựu quá liễu tam niên.
Cục diện dĩ ổn, Tần quốc thượng hạ nhất tâm.
Diệc cai điểm binh khai bạt, trực đảo liệt quốc liễu.
Tần vương tằng tưởng thu phục tứ hải, nhất thống thiên hạ, bất quá thị vị liễu tự kỷ đích lang tử dã tâm.
Nhi ngã diệc tưởng như thử, khước chỉ thị vị liễu thiên hạ gian vô hữu ngã mẫu tộc đích bi kịch bãi liễu.
Ngã đả trứ vị tiên phu báo cừu, thực hiện tiên vương túc nguyện đích danh nghĩa, cử quốc thượng hạ nhân nhân xưng tán ngã trung dũng trinh liệt.
「Nương nương vạn thế thiên thu!」
Tần quốc thiết kỵ sở đáo chi xứ, chiến vô bất thắng.
Khả ngã hựu bất tự Tần vương tại hồ hư danh.
Tại mẫu quốc vương cung, ngã lao liễu liễu trưởng tỷ phủ làn đích h/ài c/ốt, an táng tại mẫu thân thân biên.
Tùy hậu thủ khởi đ/ao lạc, tương Yên vương, thái tử hòa kỳ tha phạm liễu tội nghiệt đích vương thất đầu lục nhất nhất khảm hạ.
Ngã đích đại nghĩa diệt thân, kích phát liễu tam quân đích sĩ khí.
Đồng thời, dã nhượng liệt quốc hạ đắc can đảm dục liệt.
Nhân thử, ngã công hãm Bạch quốc tiếp nhị tỷ đích thời hậu, Bạch vương chiến chiến khủng khủng đích bả nàng tùng lao ngục lý lao xuất, nhất thân cẩm y hoa phục tống đáo ngã miền tiền.
Khả ngã hiên khởi nhị tỷ đích tụ tử, khán đáo liễu tân ba cái cựu ba, phản thủ nhất đ/ao kết quả liễu Bạch vương.
Ngụy quốc đích tam tỷ hỗn đắc yếu hảo sát, tá trứ ngã đích thế, liên hợp hậu cung đ/ộc sát liễu sắc dục huân tâm đích Ngụy vương.
Tại ngã đại quân áp cảnh thời, đả khai thành môn, cử quốc đầu hàng.
Tự thử, ngã thu phục tứ quốc, kỳ tha tam quốc giai vi tiểu quốc, liên hợp khởi lai phụ ngung kháng kháng liễu kỷ niên, tối chung hoàn thị hàng liễu.
Ngã nghiêm minh pháp độ, hựu thi hành nhân chính, đề thăng phụ nữ địa vị, giáo hóa ư dân.
Chí ngã tam thập tuế thời, thiên hạ nhất thống, tứ hải quy tâm.
Tam thập tuế đích sinh thần, ngã cự tuyệt liễu Sơ Dương vi ngã đại biện đích kiến nghị, nhi thị tại thiên thu cung biện liễu trường gia yến.
Nhị tỷ chưởng quản trứ nữ học, tâm vị đích thuyết trứ hựu bồi dưỡng liễu đa thiểu hảo miêu tử.
Tam tỷ đái trứ hậu cung vô sự khả tố đích nữ nhân môn kinh thương, thuyết thị tiền thái đa liễu hoa bất hoàn, yếu tại quốc đô vi ngã tố nhất tòa kim thân.
Ngã hiềm khí đích d/ao đầu, đê đầu vấn Sơ Dương, hữu mỗ hữu thập m/a lễ vật cấp ngã.
Sơ Dương dĩ khai mông, tư tác liễu nhất trận, thuyết đạo:
「Phu tử thuyết, đại thần môn chánh tại cấp mẫu hậu thỉnh phong hiệu. Thuyết mẫu hậu công tại xã tắc, lợi tại thiên thu, phong hiệu tất tu yếu tiền vô cổ nhân hậu vô lai giả tài hành.
「Hắn môn cấp mẫu hậu nghĩ đích phong hiệu, dĩ kinh siêu quá liễu nhị thập tự, nhi chỉ giác đắc ký bất trụ.
「Cận nhật nhi tưởng đáo nhất 『thái』tự, thái thượng vô cực, tối thị thích hợp mẫu thân.
「Bất như, mẫu thân đích phong hiệu, tựu định vi 『thái hậu』.」
Ngã điểm điểm đầu.
Thái hậu, ngã ngận mãn ý.
Thử hậu, thịnh thế thái bình, hà thanh hải yến.
(Toàn văn hữu)
Chương 8
Chương 8
Chương 7
Chương 9
Chương 6
Chương 9
Chương 7
Chương 7
Nền
Cỡ chữ
Giãn dòng
Kiểu chữ
Bạn đã đọc được 0% chương này. Bạn có muốn tiếp tục từ vị trí đang đọc?
Bạn cần có tài khoản để sử dụng tính năng này
Bình luận
Bình luận Facebook