Từ Biệt Đế Cung

Chương 1

28/08/2025 09:02

Từng bị Thế tử Vũ Lăng hầu từ hôn giữa thanh thiên bạch nhật, tôi quay đầu kết hôn với Thất hoàng tử.

Tôi phò tá chàng bình định thiên hạ, về sau từng làm Hoàng hậu, lại từng làm Hoàng thái hậu.

Còn phủ Vũ Lăng hầu thì gia tộc suy bại, cửa nhà đổ nát.

Một đời tôn quý, chồng vinh con hiếu, sống trọn kiếp người, nào ngờ trọng sinh về năm cài trâm.

Phu nhân Vũ Lăng hầu lại nhắc đến cằm nhọn của tôi, bảo là tướng khắc chồng.

Đang đợi thế tử từ hôn, nào ngờ hắn trái lời mẹ, thanh âm vang vọng: "Thẩm cô nương mệnh cách quý trọng, có thể hưng thịnh Yên gia, nhi nguyện cưới nàng."

1

Lúc tọa hóa ở Từ Ninh cung, con cháu vây quanh, nghĩ lại một đời đã đạt cực phẩm tôn quý, hưởng hết vinh hoa.

Nào ngờ trọng sinh về năm cập kê, lần đầu dự yến hội do Vũ Lăng hầu phủ tổ chức.

Phu nhân Vũ Lăng hầu mời nữ tướng sư, nói thuật xem tướng cực chuẩn, có thể đoán cát hung cho mọi người.

Nữ tướng sư ngắm mặt tôi hồi lâu, giọng lạnh như băng: "Cằm nhọn hoắt, ấy là tướng khắc phu."

Phu nhân Vũ Lăng hầu giả bộ kinh ngạc: "Sao lại thế?"

Tướng sư thừa cơ nói: "Nếu lấy phải nữ tử này, chỉ sợ tai ương giáng xuống gia chủ."

"Vì an nguy tông môn, tuyệt đối không để nàng bước vào Yên gia."

Phu nhân Vũ Lăng hầu muốn tôi tự rút lui, cho rằng Thẩm gia có ý leo cao, sẽ lôi lời đùa năm xưa giữa bà và mẫu thân ra.

Nhưng bà đã lầm.

Từ đầu tôi chưa từng muốn vin vào Vũ Lăng hầu phủ.

Thuở thiếu thời, phu nhân Vũ Lăng hầu với mẫu thân vốn là thủ帕 giao.

Hai người cùng xuất thân từ Vân Trung quận.

Khi ấy luận môn đệ, bà còn thua mẫu thân, nên cố ý kết thân.

Trong yến hội của ngoại tổ, bà quen biết Vũ Lăng hầu, nhất cử cao giá thành phu nhân hầu tước.

Mẫu thân tôi xuất thân thư hương, ngoại tổ không muốn con gái gả vào quyền quý, nên gả cho môn sinh do chính mình đề bạt - tức phụ thân tôi.

Phụ thân xuất thân hàn môn, khoa cử nhập triều, rồi đi nhậm chức địa phương, long đong nhiều năm mới được điều về kinh.

Giờ đây, phụ thân quan ngũ phẩm, đương nhiên khác xa Vũ Lăng hầu phủ.

Phu nhân Vũ Lăng hầu ngày trước còn chút tình cũ, lúc mang th/ai đã chỉ phúc vi hôn, hẹn kết thông gia.

Nhưng sau khi quen sống phủ hầu, giao du toàn vương phi mệnh phụ, đã coi thường môn đệ nhà ta.

Bà quên mất thuở Vân Trung bị kh/inh rẻ, chỉ có mẫu thân coi như tỷ muội, dẫn đi dự yến, thường xuyên chu cấp.

Đáng tiếc, khi đổi đời liền cùng người khác bàn tán: "Xưa tưởng Tạ Lệnh D/ao thư hương môn đệ, thanh lưu thế gia, đọc sách đầy mình, ta rất ngưỡng m/ộ. Nhưng nay vào kinh, giao du toàn quý tộc, tài nữ như mây, mới biết nàng cũng bình thường."

Bà tưởng nói xa không ai hay, nào ngờ không có tường nào kín gió.

Lời đồn đến tai mẫu thân, khiến bà tỉnh ngộ nhận lầm bạn, đoạn tuyệt qua lại.

Nay phụ thân về kinh, phu nhân Vũ Lăng hầu sợ nhắc đến hôn ước xưa, nên bày kế hãm tôi.

Đây là lần đầu tôi xuất hiện trong yến hội kinh thành, mà bà đã vội ra tay.

Bà hiểu rõ câu nói này sẽ hủy thanh danh thiếu nữ, nhưng không màng, miễn phá được hôn ước.

Họ muốn thấy tôi hổ thẹn cúi đầu, cam chịu phỉ báng.

Nhưng lần này, đứng đây không phải thiếu nữ 15, mà là người từng chấp chính hậu cung mấy chục năm.

Tôi đối diện ánh mắt bà, bình thản nói: "Mẫu thân thường nhắc đến phong thái phu nhân thuở quý khưa. Dù xuất thân thấp nhưng không tin d/ị đo/an, sao hưởng phú quý lâu lại mê tướng thuật? Thật khác xưa nhiều lắm."

Phu nhân đ/au nhất là xuất thân, không ngờ tôi đ/âm đúng chỗ nhược.

Bà siết khăn tay, giả bộ thương cảm: "Thẩm cô nương, kinh thành nhiều môn đệ tốt, xin vì tấm lòng từ mẫu, buông tha cho nhi tử. Ta chỉ mong con bình an."

"Chỉ phúc vi hôn năm xưa là ta hấp tấp. Nay xem ra, hai người vô duyên."

Lời vừa dứt, cả phòng chờ xem trò cười.

Ai nấy đều biết bà kh/inh Thẩm gia, muốn hủy ước lại vu họa cho tôi.

Đang định cãi lại, bỗng Yên Thế Hằng khoanh tay thi lễ: "Mẫu thân, Thẩm cô nương mệnh quý hưng gia. Nhi thấy nàng rất tốt, nguyện tuân cựu ước, cưới làm thê."

Cả điện im phăng phắc.

Yên Thế Hằng nổi tiếng hiếu thuận, đây là lần đầu công khai trái lời mẹ.

Phu nhân Vũ Lăng hầu sững sờ, chất vấn: "Con nói gì?"

Yên Thế Hằng dõng dạc: "Nhi muốn cưới Thẩm Tắc Thanh."

Phu nhân r/un r/ẩy chỉ tôi: "Con vì nữ tử này mà phản mẫu? Nếu cố chấp, ta xem như không có con!"

Không khí đóng băng.

Mọi người dò xét tôi, tò mò th/ủ đo/ạn nào khiến Yên Thế Hằng phản thường.

Nhưng tôi bước lên: "Phu nhân đừng gi/ận. Tôi không gả."

2

Tôi đón ánh mắt dò xét, kiên định: "Vũ Lăng hầu phủ tuy cao môn, nhưng tôi chẳng thèm vin. Phu nhân hôm nay hà tất bới lông tìm vết? Có mẫu thân như ngài, con gái nhà ai dám vào phủ?"

Ánh mắt Yên Thế Hằng đậu trên người tôi, chau mày biến sắc, cuối cùng hiện vẻ trầm tư.

Danh sách chương

3 chương
05/06/2025 22:03
0
05/06/2025 22:03
0
28/08/2025 09:02
0

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Bình luận Facebook

Đăng nhập
Tài khoản của bạn bị hạn chế bình luận
Hủy
Xem thêm bình luận
Bình luận
Báo chương xấu