Ngôn Từ Tưới Mát và Niềm Vui

Chương 19

26/07/2025 05:34

Nếu cảm thấy thiếu thốn chịu thiệt, hãy tìm ta, xem thử có thể bổ sung thế nào, nhưng không một ai đến bàn việc ấy.

Lại lục tìm thêm đồ cổ tranh chữ, đem đến cửa hàng b/án đi.

Những thứ này sống chẳng mang theo, ch*t chẳng đem đi, lại chẳng thể dùng no bụng, nếu bảo quản không khéo sẽ ẩm mốc hư hỏng, chi bằng đổi thành bạc trả n/ợ.

Ta nói thế, cả phòng người nhìn ta chằm chằm.

Vương gia trầm mặc hồi lâu, rồi cũng gật đầu đồng ý, b/án tranh chữ!

Vương phủ b/án tranh chữ, dù có chút hư hại, cũng bị tranh giành suýt đ/á/nh nhau, ta bỗng nảy ý, vội tìm một cửa hiệu, để họ trả giá cao mà m/ua.

Lại đi thuyết phục mấy chị em dâu, bảo họ về nhà mẹ đẻ tìm vật gì đem b/án.

Nhân tiện đem việc buôn b/án này làm nên cơ nghiệp.

Từ việc đấu giá tranh chữ, đồ cổ của nhà mình, đến giúp nhà khác b/án, giúp thương nhân qua lại tiêu thụ.

Công việc buôn b/án này làm sao thành tựu, ta cũng mờ mịt không rõ, chỉ biết khi ki/ếm bạc đầy túi thì Quý Nhuận Từ trở về.

Ta cũng sắp đến ngày sinh nở.

"Suốt dọc đường nghe đồn Cung vương phủ mở hàng đấu giá, b/án đủ thứ, ta cứ nghĩ ai khôn ngoan nghĩ ra diệu kế tuyệt vời thế, hóa ra là phu nhân nhà ta."

"Cũng chẳng cố ý nghĩ ra, chỉ tình cờ gặp thời, vốn định b/án đồ trong kho nhà, nào ngờ người ngoài lại ham thích thế, bèn giúp b/án đồ nhà khác, rồi danh gia vọng tộc đến b/án càng ngày càng đông, thương nhân qua lại..."

Việc buôn b/án vốn chẳng định làm, cứ thế mà thành công.

Đừng nói ta kinh ngạc sửng sốt, ngay cả Vương gia, Vương phi cũng bất ngờ im lặng hồi lâu.

Ai ngờ được người giàu nhiều thế, đồ cổ g/ãy tay g/ãy chân họ cũng thích, tranh chữ có chút tì vết họ cũng ưa.

Có kẻ thật sự yêu thích, có kẻ a dua theo mốt, có kẻ muốn nhân cơ hội kết giao, dù sao trong nhà giờ không còn đồ tạp nham vô giá trị.

Khiến ta càng kinh ngạc hơn, Hoàng thượng cũng tìm Vương gia, nhờ giúp b/án ít đồ.

"..."

Hoàng thượng thiếu tiền sao? Ngài chẳng thiếu.

Nhưng quốc khố thì trống rỗng.

Đúng như câu nói, kẻ có tiền rất giàu có, dân nghèo một năm hai lạng bạc chi tiêu.

Kẻ nghèo ch*t đói, người giàu ch*t vì giàu.

Ta nói sẽ lấy một phần trong đó lập thiện đường, thu nhận những kẻ ăn mày vô gia cư.

Bọn ăn mày không phải toàn người đáng thương không nơi nương tựa, mà có kẻ bị bọn buôn người dụ dỗ, bắt về bẻ chân, bỏ th/uốc c/âm, trở thành công cụ ki/ếm tiền cho chúng.

Những đứa trẻ này bệ/nh tật ngặt nghèo vô phương c/ứu chữa, có đứa còn gắng gượng c/ứu được, chỉ là hao tổn quá nhiều bạc trắng, quá nhiều dược liệu.

Vương gia hỏi ta: "Nàng đã suy nghĩ kỹ chưa?"

"Phụ thân, theo quy mô hàng đấu giá hiện nay, chẳng đầy một năm có thể trả hết n/ợ, một năm ki/ếm mấy trăm vạn lạng, nhiều bạc trắng thế thật dùng hết sao? Chúng ta thật xứng dùng nhiều bạc thế sao? Hoàng thượng có thể khoanh tay đứng nhìn chúng ta ki/ếm bạc nhiều thế sao?"

Đương nhiên không thể.

Đừng nói Hoàng thượng, ngay cả Thái tử lên ngôi, cũng không muốn nhìn ngoại tổ phụ nhà mình ôm hết bạc trắng.

Vậy thì phải bỏ ra.

Dùng vào chỗ đáng dùng.

Vương gia trầm mặc hồi lâu: "Nhuận Từ lấy được nàng, là phúc phần của hắn, cũng là phúc khí của Vương phủ chúng ta."

24

Ta vào ngày mồng hai tháng tám bình an hạ sinh trưởng nữ của ta cùng Quý Nhuận Từ.

Lần đầu làm cha, Quý Nhuận Từ bồng con cũng không biết.

Hắn ngồi bên nôi, mắt chăm chú nhìn.

"Trông đẹp hơn mọi đứa trẻ ta từng thấy."

Hắn khen con có thể nói cả ngày lời tán dương, mà không trùng lặp.

Hắn nói phải chăm chỉ đọc sách, thi đỗ công danh, bằng không sẽ không xứng với ta.

"Chẳng biết hắn đang nói nhảm gì."

Nguyệt Nhi đại danh Quý Bảo Nguyệt, là do phụ thân nàng lật nhiều sách vở, từ hàng ngàn cái tên chọn lọc, mắt đỏ hoe vì thức khuya mới chọn được.

Đứa trẻ này từ khi sinh ra, đã nhận được rất nhiều yêu thương quan tâm, thật sự chưa từng chút khổ cực nào, chưa từng chịu tội tình gì.

Xuất thân đã đủ cao quý, thiên kim tiểu thư đích xuất Vương phủ, phụ thân lại đậu Thám hoa lang, vì sao là Thám hoa lang? Không phải văn chương kém, mà Trạng nguyên, Bảng nhãn tuổi cao, dung mạo chẳng đẹp, xưa nay Thám hoa xuất mỹ nam, bởi vì dung mạo quá tuấn tú, Quý Nhuận Từ lỡ mất ngôi Trạng nguyên của mình.

Hắn lại rất vui, đến Hàn lâm viện làm Biên tu nhỏ bé.

Phần lớn thời gian hắn chẳng mấy khi đi làm việc, chỉ ở nhà trêu đùa con gái.

Quý Nhuận Từ nói: "Nhà ta đã rất giàu, nếu nắm thêm quyền thế, Hoàng thượng càng đề phòng Thái tử hơn."

Bảo Nguyệt đầy năm tổ chức cực kỳ long trọng, Vương gia nhân danh nàng quyên tặng hai trăm vạn lạng cho tướng sĩ biên cương, dùng để an trí những binh sĩ bị thương, g/ãy tay, g/ãy chân trên chiến trường, sau khi bảo vệ quốc gia, không đến nỗi vì thân thể t/àn t/ật, không thể cày cấy hay đi lại tự do, mà không thể sinh tồn.

Hàng đấu giá một năm ki/ếm bốn năm trăm vạn lạng bạc, Vương phủ chỉ giữ lại một trăm vạn, hai trăm vạn quyên tặng tướng sĩ biên cương, một trăm vạn khác dâng Hoàng thượng, một trăm vạn khác giao Thái tử m/ua lương thực phân phát cho bách tính nghèo khổ các nơi.

Thanh danh Thái tử dần cao.

Công việc buôn b/án này không phải không có người để mắt, cũng chẳng thiếu kẻ thèm muốn, nhiều người muốn chia phần.

Nhưng Vương phủ làm rất tốt, ta ki/ếm tiền, chỉ cần để tâm, là tính ra ki/ếm được bao nhiêu, ta giữ một phần năm, có giữ được không?

Ngay cả Hoàng thượng cũng phải nói một câu, đương nhiên giữ được.

Bốn phần năm còn lại đều dùng cho triều đình, cho bách tính, tu cầu sửa đường Vương phủ chẳng ít làm, chẩn cháo phát th/uốc nữ quyến Vương phủ tháng nào cũng không ngừng.

Ta cảm thấy ngày tháng vô cùng thoải mái dễ chịu.

Học được tri thức, có được thân phận địa vị, bước ra ngoài ai chẳng cung kính gọi một tiếng: "Thế tử phi."

Duy khiến lòng ta hoang mang là Bảo Nguyệt đã ba tuổi, ăn cơm bốn tuổi rồi, mà ta vẫn chưa có mang lần hai.

Tình cảm giữa ta với Quý Nhuận Từ chẳng xảy ra vấn đề gì, vẫn ân ái đùa giỡn, quấn quýt mặn nồng.

Đêm khuya đồng phòng hoan lạc cũng không ít, nhưng cứ không thụ th/ai.

Mọi người đều khuyên ta thả lỏng tâm tình.

Quý Nhuận Từ cũng nói con cái đến lúc tự nhiên sẽ đến, nếu thật không sinh nở nữa, thì từ con cái huynh đệ nhận nuôi một đứa.

Danh sách chương

5 chương
05/06/2025 01:32
0
05/06/2025 01:32
0
26/07/2025 05:34
0
26/07/2025 05:30
0
26/07/2025 05:01
0

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Bình luận Facebook

Đăng nhập
Tài khoản của bạn bị hạn chế bình luận
Hủy
Xem thêm bình luận
Bình luận
Báo chương xấu