Hồng Tô Diệu Thủ

Chương 7

01/08/2025 05:25

「Tạ Thế Tử, bổn cung ứng triệu tiền lai, phi thị lai đồng ngươi tự cựu đích!」

Tạ Cảnh Tri cước hạ đích bộ tử sậu nhiên nhất ngượng, kiểm thượng phiến quá thác ngạch chi sắc.

Bất tiêu phiên khắc, hựu tiếu liễu khởi lai.

「Biểu muội, ngã tri hiểu nhĩ tâm trung oán ngã, đản nhĩ tự tiểu thông huệ, lý đương minh bạch, ngã thú Lâm An Quận Chúa, dã hữu khổ trung.」

Ngã trúc khởi mi đầu, nhãn thần việt phát lãnh liệt.

「Tạ Thế Tử, ngã tảo dĩ phóng hạ, nhĩ diệc bất tất tái chấp trước ư thử!」

「Thử phiên bổn cung chi sở dĩ lai kiến nhĩ, dã niệm tại Tạ gia ư bổn cung hữu dưỡng dục chi ân, sở dĩ bổn cung yếu lai đề tỉnh Thế Tử nhất thanh, nhĩ nhược tái chấp mê bất ngộ, nhật hậu sở khiên liên đích khả thị nhĩ Tạ gia toàn tộc!」

Khả Tạ Cảnh Tri tịnh vị tương ngã đích thoại thính tiến khứ, tha đích mục quang trực câu câu đích đinh trứ ngã vi long đích tiểu phúc, đạo:

「Biểu muội, chỉ yếu nhĩ hoàn nguyện ý hồi đáo ngã thân biên, ngã bất giới ý nhĩ giá quá biệt nhân, mãn tuyệt thử hài tử bất thị ngã đích…… Ngã hữu bàn pháp đái nhĩ xuất cung……」

Tạ Cảnh Tri thuyết thử phiên thoại thời, mi nhãn gian nhiễm thượng liễu kỷ ty cuồ/ng phong.

Ngã ám tự tâm kinh.

Tạ Cảnh Tri tha đương chân thị cuồ/ng liễu, cán cảm thuyết xuất như thử đại nghịch bất đạo chi ngôn.

Chấn kinh chi hạ, ngã ngôn từ nghiêm lệ huấn trích đạo: 「Tạ Thế Tử, bổn cung nãi thị Hoàng đế chi thê, đương triều Hoàng hậu!」

Hữu nhân kỷ dư Hoàng đế thủ trung đích Hoàng quyền, nãi vi nghịch tặc, kỳ tội đương tru, thả chu liên cửu tộc.

Đồng lý, kỷ dư Hoàng đế chi thê, dữ chi đồng tội.

Bất tưởng Tạ Cảnh Tri cánh sậu nhiên thượng tiền, nhất bả tương ngã lạp nhập hoài trung.

Tha đê đầu kháo tại ngã đích cảnh gian, ngôn ngữ gian hàm trứ nùng nùng đích si mê:

「Quân Quân…… Ngã hậu hối liễu, nguyên lương ngã hảo bất hảo?」

「Tự nhĩ nhập cung hậu, ngã chung nhật bị thụ giao ngược, dĩ vãng ngã đê cố liễu nhĩ tại ngã tâm lý đích vị trí, khả như kim ngã minh bạch liễu, hữu nhĩ tại thân biên, ngã đích tâm lý tài giác trứ cao hứng.」

Ngã n/ão nộ chí cực, tại tha hoài trung phí lực tranh trát, chung thị nhất chỉ thủ lạc liễu không, hãn hãn đích phiến liễu tha nhất nhĩ quang: 「Phóng tứ!」

Ngã hãn hãn đích thôi khai liễu tha, nhĩ biên hoàn hồi đáng trứ phương tài na nhất ba chưởng lạc hạ thì đích hưởng thanh.

Tạ Cảnh Tri vũ trứ b/án biên kiểm giáp, thác ngạch khán trứ ngã, thục liệu phiên khắc hậu, hựu si tiếu liễu khởi lai.

「Ngã tựu tri đạo nhĩ tâm lý hoàn hữu ngã, nhĩ xả bất đắc trị ngã đích bất kính chi tội, như nhược bất nhiên, nhĩ tảo cai hản nhân liễu bất thị m/a?」

Khán trứ tha như thử si cuồ/ng đích thần sắc, ngã đích n/ão hải trung cán bất do đắc tưởng khởi Hoàng đế lai.

Hoàng đế thị cá quân tử.

Đương sơ tha thừa chướng quá ngã, ngã nhập cung bang tha, nhược ngã bất nguyện, tha bất xúc ngã.

Tự ngã nhập cung dĩ lai, túng nhiên thời thường dữ Hoàng đế đồng thụy nhất tháp, đản Hoàng đế tòng vị du cự.

Ngã vãng hậu thối liễu kỷ bộ, lãnh nhãn khán trứ Tạ Cảnh Tri.

「Tạ Thế Tử, bổn cung ngôn tận ư thử, vọng nhĩ hảo tự vi chi.」

Thuyết bát, ngã chuyển thân ly khứ.

Nhiên nhi, ngã đích nhĩ biên khứ u u đích truyền lai Tạ Cảnh Tri na trầm đê địa thanh âm: 「Bất cấp, phản chánh Hoàng thượng đích thân tử, tảo tựu dĩ kinh……」

Ngã đình hạ cước bộ, chuyển thân mục quang lãnh liệt đích khán hướng liễu Tạ Cảnh Tri.

Tha kh/inh khinh đích dương khởi thùy giác, bất tái ngôn ngữ, đản trấn định hàm tiếu đích diện dung dĩ kinh thuyết minh liễu nhất thiết.

Hoàng đế đích thân tử tố lai bất hảo, chúng thần giai tri.

Đản, Hoàng đế dĩ đ/ộc nhập phế phủ mệnh bất cửu hĩ, thử sự nhất trực thị cá bí mật.

Tạ Cảnh Tri thử ngôn, phân minh tựu thị tảo dĩ tri hiểu.

Chỉ thị Tạ Cảnh Tri tịnh bất tri, Hoàng đế đích đ/ộc dĩ giải, tuy nhiên Hoàng đế cố tác bệ/nh thái, thực tắc thân tử dĩ nhiên đại hảo.

Tái hồi tưởng Tạ Cảnh Tri phương tài đích ngôn luận, ngã tâm đầu khứ hữu ta kinh cụ, nan bất thành Tạ Cảnh Tri yếu phản?

Diệc hoặc giả chánh cá Tạ gia đô yếu phản liễu?

Đương vãn, ngã tương thử sự đồng Hoàng đế hòa bàn thoát xuất.

Ngã dĩ vi Hoàng đế hội đại phát hồng lôi, khả ngã chỉ kiến đáo nhất song u thâm đích đồng mâu, lưu chuyển tại ngã đích kiểm thượng, thâm túy đích quang mang lý, hảo tự hữu bích ba đãng dạng.

Hoàng đế một đầu một n/ão hốt nhiên khai khẩu đạo: 「Đắc thê Quân Quân, trẫm chi hạnh dã!」

Sát na gian, ngã tâm đầu hoang lo/ạn, diện giáp dũ phát côn thang.

Ngã thùy hạ đầu, thanh nhược như văn doanh ban: 「Hoàng thượng, dược dục đích thời thần đáo liễu.」

Hoàng đế đích dược dục, nhất quán do cung nữ hầu hạ, nhân ngã tinh thông dược lý, ngã dã hội tùy thị tại bàng.

Tha kháo tại trì biên, bế trứ nhãn tình, chu thân vụ khí liêu nhiễu.

Sơ nhập cung thời, ngã tuy giác đắc Hoàng đế nãi thị thiên nhân chi tư, khuy bất cảm sinh xuất nhất ty vọng niệm, diệc vô hữu na phiên nhi nữ tình trường đích tâm tư, như kim ngã nhất đài nhãn, khứ bất do đắc xuất liễu thần.

Khán trứ na trương tuấn mỹ tuyệt luân đích kiểm, ngã đích nhĩ biên sậu nhiên hồi tưởng khởi Hoàng đế phương tài sở thuyết đích thoại, tha thuyết: 「Đắc thê Quân Quân, trẫm chi hạnh dã!」

Tha thuyết ngã thị tha đích thê tử.

Hốt thính tha ôn thanh đạo: 「Quân Quân, quá lai cấp trẫm án án đầu.」

Ngã tẩu quá khứ, thục luyện đích đài thủ, bất tiêu phiên khắc, tha khẩn trứu đích mi đầu, tiệm tiệm triển khai liễu khởi lai.

Ước mô nhất trụ hương đích công phu, ngã cương yếu thu thủ, khứ bất tưởng Hoàng đế hốt nhiên thân thủ nhất bả ngọa trứ liễu ngã đích thủ uyển.

「Hoàng thượng!」

Ngã kinh hô nhất thanh, mãn nhãn vô thố.

Hoàng đế khẩn đinh trứ ngã, quang mang thiên động, tự hữu ta nan ngôn chi ẩn, ngã nhất nhãn điệt nhập tha thâm túy đích đồng mâu chi trung, tâm đầu cánh vi hoang lo/ạn.

Phiên khắc hậu, tha trọng trọng đích thán liễu khẩu khí, vô nại đạo: 「Quân Quân, trẫm dã thị cá chánh thường đích nam tử……」

Ngôn bát, hựu trọng trọng đích thán liễu khẩu khí: 「Bát liễu, thùy khiếu trẫm đương sơ thừa chướng quá nhĩ.

Thứ nhật nhất tảo, ngã cương tranh khai nhãn, n/ão đại lý tựu sậu nhiên bành xuất liễu nhất cú thoại.

「Quân Quân, trẫm dã thị cá chánh thường đích nam tử……」

Tha thuyết thoại đích thần tình ẩn nhẫn nhi hựu khắc chế, tối chung chỉ thặng hạ vô nại, thậm chí hoàn nhất phó nhận liễu mệnh đích dạng tử.

Dụng thiện thời, Vân Xảo tại nhất bàng dữ ngã nhàn liễu kỷ cú.

Vân Xảo tiếu đạo: 「Nương nương, kim nhĩ nhất tảo cung lý đô tại truyền Tạ Thế Tử tạc vãn thượng lạc thủy đích sự.」

Ngã bất giải đạo: 「Lạc thủy?」

Vân Xảo hựu đạo: 「Cứ thuyết thị Tạ Thế Tử tạc vãn thượng ẩm đa liễu tửu, điệu tiến Ngự Hoa Viên đích trì tử lý liễu.」

Ngã lạnh liễu nhất hạ, Tạ Cảnh Tri điệu tiến liễu Ngự Hoa Viên đích trì tử lý…… Giá thị ta m/a thiên phương dạ đàm?

Vân Xảo hựu đạo: 「Nương nương, hoàn một hữu hoàn đích, cứ thuyết Tạ Thế Tử tạc vãn thượng xuất cung hậu, hốt nhiên dã bất tri đạo tùng na lý mạo xuất nhất hỏa tặc nhân, cá cá thân thủ kiều kiện, anh vũ bất phàm, tương Tạ Thế Tử bạo tẩu liễu nhất đốn.」

「Kim tảo tảo triều thời, Tạ Thế Tử kiểm thượng quải liễu thái, tả biên ca tí đoạn liễu, chánh dụng bố điều điều trứ, na mô dạng biệt đề đa lang bội.

Danh sách chương

5 chương
05/06/2025 04:04
0
05/06/2025 04:04
0
01/08/2025 05:25
0
01/08/2025 05:20
0
01/08/2025 05:15
0

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Bình luận Facebook

Đăng nhập
Tài khoản của bạn bị hạn chế bình luận
Hủy
Xem thêm bình luận
Bình luận
Báo chương xấu