Vương gia, xin hãy hòa ly với thiếp

Chương 5

16/07/2025 04:05

Lưỡng độ du ngoạn hậu hoa viên, tâm tình đảo thị triệt nhiên bất đồng. Kỳ quái thay, tiên thời chi khủng cụ cảm dĩ tiêu tán. Thế chi nhi đại giả, thị thâm thâm vô trợ dữ uất khuất. Ta đại khái bị tửu ý xung hôn đầu n/ão.

12.

Ta ký bất thanh đích đích thị như hà chung ý thượng Phó Chỉ đích liễu, hắn câu tằng hữu hà mỹ lực năng khiến ngã tằng kinh như thử thần h/ồn đi/ên đảo? Bất quá thử giai bất trọng yếu liễu, ngã yếu hòa ly.

"Ngươi đ/ộc tự nhất nhân tọa ư thử phát hà manh đây?"

Ta hốt đích nhất kinh, cấp tốc khan hướng thử thanh âm đích chủ nhân, thị Phó Trì.

"Ngã hữu ná m/a hung m/a? Ngươi như thử phạ ngã?"

Hắn thuyết thứ thoại yếu biểu đạt hà ý ngã bất tri đạo, ngã chỉ tri hắn dụng liễu "ngươi" "ngã", nhi vị dụng hoàng thất lí diện đích tôn xưng.

"Tam hoàng tử khả thị chủ giác, như hà tại thử lí?"

Ngã vô hữu hồi đáp hắn đích vấn đề.

"Dữ ngươi nhất dạng, xuất lai thấu khí."

Hắn tẩu đáo hồ biên tọa liễu hạ lai, khan trước tiến thối lưỡng nan đích ngã thuyết đạo: "Ngã dã tọa đi."

Thuyết bát tiếu liễu tiếu, hựu kế tục thuyết: "Ngã bất hội ngật nhân."

Ngã chỉ hảo tọa hạ, hắn vô hữu tái thuyết thoại, ngã môn lưỡng nhân chỉ thị tĩnh tĩnh đích khan trước bình tĩnh đích hồ diện, chu vi chỉ hữu điểu tê tê tra tra đích khiếu thanh.

Đảo thị bất quắc ngại, thử họa diện cư nhiên xuất kỳ đích hòa hài.

Ta hốt nhiên giác đắc, hắn hạo tượng dã vô hữu thậm hoại.

"Ngã thuyết," ngã dã bất tri đạo như hà liễu, tựu thị ngận tưởng thuyết thuyết thoại, ngã đại ước thị hữu tiểu tửu túy.

Tam niên vô ẩm tửu, tửu lượng đô bất hảo liễu.

"Lâm Tự Tự hữu hà hảo đích ne?"

Ngã trảo khởi nhất khoa thạch tử nịnh nhập hồ diện.

"Nàng hữu ngã hảo khan m/a? Hảo ba…… khả năng hữu ba…… đán thị nàng võ công tỷ ngã hảo m/a? Tuyệt đối vô hữu ba, tượng nàng ná dạng đích, ngã nhất quyền năng đả ngũ cá hảo ba."

Bàng biên đích Phó Trì bỗng xuy nhất thanh tiếu liễu xuất lai, nghênh hợp ngã đạo: "Tự tín điểm, nhất quyền năng đả nàng thập cá."

"Tựu thị, ngã nhất cá đô đính nàng thập cá liễu. Đán thị Phó Chỉ vị hà bất hỉ hoan ngã ne?"

Hắn tiếu dung ngưng cố liễu, khuyển nhiên tại nghênh hợp ngã.

"Hắn khả năng tỷ giáo nhãn ha."

"Tựu thị."

Ngã tư khảo liễu nhất hội, hựu vấn đạo: "Đán thị hắn nhãn tình như thử hảo khan, như hà hội ha ne?"

Hậu lai…… Phó Trì như hà hồi đáp đích, ngã ký bất thanh liễu…… thị đích ngã ký bất thanh liễu.

Ngã tái thứ tỉnh lai đích thì hậu, dĩ kinh thị đệ nhị nhật tảo thượng liễu……

Tiểu Thu thuyết, ngã thị bị cung lí đích nhân tống hồi lai đích.

Ngã tế tế hồi tưởng tạc nhật thượng ngọ đích tình cảnh, h/ận bất đắc sát liễu đương thì đích tự kỷ.

Ngã như hà đối Phó Trì thuyết xuất liễu như thử đích thoại!! Quan kiện thị hậu biên đích hoàn đoạn phiến liễu!

Bất quá ngã dữ hắn truyền văn hà đích đảo thị bất đam tâm, nhân vi ngã tương tín thế tiểu sự hắn hoàn thị năng xử lí hảo đích.

Bát liễu, ly hôn yếu cấn.

Ngã chánh đả toán xuất khứ tầm Phó Chỉ, Tiểu Thu khuyển hưng xung xung đích bào liễu tấn lai.

"Tiểu thư! Vương gia cấp nữ tăng nguyệt ngân liễu! Tăng liễu nhị thập lượng ne!"

Ngã đốn thì vô ngữ, hứa thị hắn tạc nhật chân dĩ vi ngã khuyết tiền liễu.

"Nghĩa thị thuyết, đối vương gia lai thuyết, tiểu thư duyệt lai duyệt trọng yếu liễu! Tiểu thư, nàng chung vu yếu ngao đáo đầu liễu!"

"……"

Khan lai ngã hoàn thị câu Tiểu Thu thuyết thanh sở hảo nhất tiếu.

13.

"Tiểu Thu, ngã tưởng đồng tha hòa ly liễu."

Tiểu Thu mãn kiểm đích tiếu dung tiệm tiệm biến đắc nghi hoặc khởi lai.

"Hà vật? Tiểu thư yếu đồng thùy hòa ly?"

"Đương nhiên thị Phó Chỉ, hoàn hữu năng thùy?"

Ngã tưởng nàng đại ước thị kinh ngạc phong liễu.

"Tiểu thư yếu đồng vương gia cán hà vật?"

"…… Hòa ly."

Tiểu Thu chung vu hoãn liễu quá lai, sử kình đích hoảng trứ ngã đích đầu, đại thanh hám đạo: "Ngã đích tiểu thư! Ngài bất hội thị bị q/uỷ phụ thân liễu ba?!!"

"Ái ái ái ngươi biệt hoảng ngã liễu. Ngã thị ngươi hóa chân giá thật đích tiểu thư."

"Tiểu thư, nàng thị bất thị thụ liễu hà vật kí/ch th/ích, như hà đột nhiên tưởng hòa ly liễu? Thử chủng sự tình khả yếu tam tư nhi hậu hành a."

Tiểu Thu tổng toán chánh thường liễu.

Thuyết lai Tiểu Thu dã thị khan trước ngã tiên thì thị như hà truy Phó Chỉ đích, thâm tri ngã kỳ trung đích bất dịch.

"Ngã tri đạo, ngã dĩ kinh tưởng liễu lưỡng thiên liễu. Ngã hạo tượng tựu thị bất hỉ hoan hắn liễu. Ngã dã bất tri đạo vị hà, ngã đối hắn đích hỉ hoan lai đắc đột nhiên tẩu đắc dã hảo đột nhiên. Ngã hiện tại n/ão tử lí toàn thị thử tam niên lai hắn đối ngã đích vô tình dữ lãnh mạc, khả năng thị thất vọng tích lũy đa liễu, đột nhiên tựu bộc phát liễu."

Nguyên lai ngã hoàn hữu tiểu do dự, dĩ vi khả năng chỉ thị ngã nhất thì đích kiều tình, sở dĩ bất cảm trực tiếp tầm hắn thuyết thanh sở. Khả thị tạc nhật hắn phao hạ ngã đích thì hậu, ngã tâm lí cư nhiên vô hữu nhất ti ba đào, tựu liên nhất điểm thất vọng đích cảm giác dô vô hữu.

Ngã đối hắn đích cảm tình, tự ná nhất khắc khởi, tựu dĩ kinh yên tiêu vân tán liễu.

Hắn bất quá thị c/ứu liễu ngã nhất thứ nhi dĩ, bất quá thị trưởng đắc hảo khan nhi dĩ, ngã đương thì đối hắn nhất kiến chung tình đích điểm đáo để tại hà xứ? Ngã bất tri đạo, dã lãn đắc tri đạo liễu.

Tiểu Thu thính liễu thử phiên thoại cánh kích động liễu, nàng thứ hồi thị cánh dụng lực đích hoảng trứ ngã đích kiên bàng.

"A a a a a ngã đích tiểu thư, ngài n/ão tử khả toán khai khiếu liễu! Ná cá Phó trát nam ngã môn yếu tha cán hà vật! Ngã bất tri đạo thử tam niên lai ngã hữu đa h/ận thiết bất thành cương! Tẩu, ngã môn cấp tốc khứ bả thử hôn cấp ly liễu!"

Ngã khan trước nhãn tiền đích nhân, nhãn khung lí đốn thì mơ hồ liễu.

Ngã môn tiên thì nhất khởi luyện công, nhất khởi thâu ngật, nhất khởi khứ ngoạn đích thì hậu, đa khoái lạc a. Khả thị ngã hỉ hoan thượng Phó Chỉ chi hậu, phương khí liễu ngã tằng kinh tối ái đích đông tây chi hậu, nàng dã câu ngã nhất khởi quy quy củ củ đích, bất tri đạo nàng tâm lí hữu đa thất vọng ne.

"Đối liễu tiểu thư, phương tài ngã phạ ngã thương tâm vô hữu thuyết, Phó Chỉ dĩ kinh tương Lâm Tự Tự tiếp lai phủ trung liễu, hiện tại tưởng lai, ngã đáng đương dã bất hội vi thử chủng sự nhi thương tâm liễu."

"Nàng lai liễu m/a…… ná chánh hảo, ngã tựu đương trước tha môn lưỡng cá đích diện thuyết."

14.

"Nàng thả tiên an tâm trụ hạ, nhược thị hữu hà vật bất tập quán đích, tận quản tầm nhân lai đồng ngã thuyết."

Ngã khứ thư phòng tầm bất đáo Phó Chỉ, tiện lai liễu Lãm Nguyệt Hiên, quả nhiên tại thử.

Thử Lãm Nguyệt Hiên, thị Thụy Vương phủ tối hảo đích nhất xứ viện tử…… đối liễu, Phó Chỉ phong hiệu viết Thụy, vi Thụy An Vương. Nguyên tiên ngã yếu trụ thử đích, khả ngã vị liễu ly Phó Chỉ cận tiếu, trực tiếp ban tiến liễu hắn đích viện tử lí.

Hắn dữ Lâm Tự Tự chánh thuyết trước thoại, chân thị hảo nhất đối si nam oán nữ, ngã đô bất hảo ý tứ tấn khứ đả nhiễu tha môn liễu.

Lâm Tự Tự thử thì bối đối trước ngã, tưởng lai ngã hoàn vô kiến quá nàng ne. Nàng tiên thì khả thị xuất danh đích tài nữ, ngã đảo tưởng khan khan nàng câu kính trưởng đích hà m/a dạng, năng khiến Phó Chỉ như thử thần h/ồn đi/ên đảo.

Danh sách chương

5 chương
04/06/2025 20:59
0
04/06/2025 21:00
0
16/07/2025 04:05
0
16/07/2025 04:02
0
16/07/2025 03:52
0

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Bình luận Facebook

Đăng nhập
Tài khoản của bạn bị hạn chế bình luận
Hủy
Xem thêm bình luận
Bình luận
Báo chương xấu