Nàng Hồ Ly Thương Nhĩ

Chương 1

16/06/2025 16:42

Quý bỏ ra trăm lượng vàng thị cận nhất định phải là tử m/ù.

Ta đôi bảng cung, đêm đó được xếp cho tắm rửa lau người.

Đến hông eo bỗng trượt, phản xạ ấn mạnh xuống.

Trong chốc lát cảm giác nóng rẫy, đầy lông dài, lòng bàn còn cảm nhận được xanh nổi lên.

Quý rên khẽ, sát hơi lạnh: 'Sờ gì rồi?'

01

Ta buông tay, gắng ra vẻ tĩnh, quỳ dưới đất.

'Thương Nhĩ biết nương nương tắm cũng thói quen mang thủy cung theo.'

Bên nước đôi trần lưng, rồi đ/è mạnh xuống.

'Hừ, lanh lợi, nhưng khí cung đình đâu phải lanh lợi là gánh nổi.'

Quý thẳng trên lưng ta.

Ta r/un r/ẩy chống đỡ, đến đầu óc choáng váng, nàng mới dùng làm bậc thềm, thong thả bước xuống.

Mũi đẫm nước với móng sắc nhọn đ/á nhẹ má phải: 'Lau khô khoác y phục cho bản cung.'

Móng sắc lẹm rạ/ch da vài tia m/áu thường nhân nhận ra lan tỏa giác.

Ta vội vàng dậy, mò mẫm giá áo, cách m/a dạy, quấn khăn sa cho Phi. Khi chạm hông sau, lại bị lớp lông dài quét qua.

Ta giả vờ hay, quỳ chờ thị.

Bàn chai cứng nâng lên.

Bên vang giọng khàn Nhĩ, tên này cũng hay. Từ nay ở lại.'

Thương Nhĩ - loài cây đất hèn nhưng sinh sôi dội.

Như ảnh trong mắt Phi, khiến nàng hài lòng.

Nhưng nàng quên rằng thương nhĩ đ/ộc gai, tổn thương, ch/ặt rời.

Ta nàng gõ ba khánh.

Cửa mở, giọng giám vang lên: 'Kính thỉnh nương nương thượng Phượng Xuân Ân xa.'

Tiếng bước xào dần xa, cửa vắng còn ta.

Ta từ từ ngồi dậy, tựa tắm.

Ngoài cửa sổ gió gào thét, sau lưng là nước ngắt.

Như bàn gái năm ấy.

Ta lau m/áu trên má đã khô cứng.

Dùng móng cạy lớp vảy m/áu, đưa mũi.

Cửa sổ bật mở, huyết khí xoáy tỏa hương kỳ dị.

điệt hương của Phiên bang.

Là hương trên móng Phi.

Cũng là tỏa ra từ thương trên th* th/ể gái.

02

Trong tối, ảnh g/ãy hiện lên.

Nàng dàng, giơ út: Nhĩ, về ngay, bỏ em.'

Nàng đã lừa ta.

Nhưng hoàn toàn.

Chị cung ba ngày đã ra điều được cuốn trong ném nghĩa địa hoang.

Như mẹ năm xưa.

Ta ôm th* th/ể về Tây Sơn, ch/ôn huyệt đã đào sẵn.

Trong huyệt, bộ xươ/ng đầu đã mục lộ ra bàn ngón.

Đó là ly từng viết chuyện trên cát cho em.

Dạy chúng trèo cây, hái quả.

Nàng là biết nói tiếng người, làm mẹ nuôi của em.

Uống suối ngân là tháng ngày nhất.

Nàng nói chúng mười - cài trâm, đưa ra ngoại giới.

Không ngờ năm sau, Hoàng nạp Hồ tộc mỹ phong Phi.

Nàng thích Hoàng đ/ốt Tây Sơn bắt linh hồ.

Treo ly trên thành lâu.

Hai em dưới thành, bị cấm vệ ngăn ở hào sâu.

Mắt trông linh bị treo ngược l/ột da, lóc thịt.

Linh lời.

Quý kh/inh bạc: 'Tương truyền Tây Sơn biết gọi ra thế.'

Nàng ch/ặt đầu linh mang đi.

Vứt x/á/c th/ối nghĩa địa.

Hôm ấy trút, đêm nay.

03

Mưa suốt đêm, trở về lúc trời bóng.

Cùng về còn Hoàng ha hả: 'Ái thế, trễ triều cũng đáng!'

Ta quỳ bên giường chân, thoang thoảng long diên hương.

'Cung mới, ái hài lòng

Hoàng tứ tuần nhưng giọng già nua.

Quý mũi nâng hạ nha đầu này?'

Ánh mắt thượng dừng trên 'Hình đã qua.'

Tim thắt em nhau đúc.

Nhưng cung, đã cải trang.

Khi th* th/ể được khiêng nhan sắc cũng rồi.

'Bệ hạ ai?' Giọng cười.

Ta bất động, tiếng gió thoảng.

Hồi lâu, Hoàng thở dài: 'Giống Cẩm...'

Quý khúc hạ vẫn nhớ tỷ tỷ, sâu nghĩa lắm. Nha đầu này thực tỷ tỷ.'

Chân nàng đ/á 'Cút bản cung chuyện riêng với thượng.'

Ta lui lòng dậy sóng.

Hai em là cô nhi.

Nhưng lớn tìm khắp Tây Sơn, nhà nào từng sinh đôi.

Danh sách chương

3 chương
16/06/2025 15:50
0
16/06/2025 15:48
0
16/06/2025 16:42
0

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Bình luận Facebook

Đăng nhập
Tài khoản của bạn bị hạn chế bình luận
Hủy
Xem thêm bình luận
Bình luận
Báo chương xấu