Tìm kiếm gần đây
4
Quả táo nhãn lồng còn chưa tới, đứa con của Nhị Ni đã tới rồi.
Nó nằm giãy trước cửa nhà tôi, khắp người chi chít vết cắn không răng.
“Ôi trời, mới sáng sớm đã xui xẻo.” Mẹ tôi bịt mũi và miêu tả lại cảnh tượng mình nhìn thấy một cách khoa trương. Người dân trong làng vây quanh mẹ tôi lắng nghe lời kể sống động của bà.
"Tôi e là quả táo nhãn lồng của cô tới rồi!" Bà Vương lao vào và trừng mắt nhìn mẹ tôi một cách hung dữ. "Chính cô đã giet cháu trai tôi, nhân quả luân hồi, cô không sợ người tiếp theo sẽ là mình sao?"
"Chúng tôi giet cháu bà à, bà tận mắt nhìn thấy sao?" Bố tôi cau mày và nhìn chằm chằm.
"Đều là cùng một giuộc, chính các người đã giet chet con của Nhị Ni, cứ chờ báo ứng tới đi!" Bà Vương nhìn mẹ tôi. "Nhiều trẻ con như vậy, cô làm sao mà an giấc được!"
Mẹ tôi vội thở dài, kích động một tí, liền sắp sinh rồi!
Mẹ tôi đang nằm trên giường, thái độ bình tĩnh, gọi tôi qua, tôi lần đầu tiên gặp chuyện này, không quen mùi m.á.u tanh.
Bố tôi lại càng vui vẻ hơn, đi khắp nơi phát th/uốc lá cho mọi người, trưởng làng nhìn bố tôi với vẻ mặt nghiệm trọng.
"Lão Từ, lại là Phật nữ sao?" Mọi người trong làng đều đang bàn tán, Từ gia có phúc sinh Phật nữ.
"Ôi trời! Phật nữ thành rồi!" bà đỡ bế ra một đứa bé dị dạng, thân hình m/ập mạp dị thường khiến đứa trẻ trông giống như một con cóc bụng bự.
"Không đúng! Lừa người! Thật là c/ụt hứng!" Những người xung quanh nhìn kỹ, thấy có hai hạt đậu phộng nhỏ ẩn sau dưới lớp mỡ kia.
"Không phải là Phật nữ sao? Đều là lừa người cả!"
Bọn họ đều biết rằng những đứa trẻ đó là dị dạng, nhưng ai ai cũng tôn thờ bằng cái danh “Phật nữ”.
Mọi người xung quanh cười rộ rồi giải tán, bố tôi vứt điếu th/uốc đi với ánh mắt c/ăm h/ận muốn bóp cổ đứa bé đến ch*t. Ông ta cảm thấy vô cùng x/ấu hổ!
Lúc xét nghiệm th/ai nhi không có gì sai sót, đứa bé rõ ràng là Phật nữ. Không ngờ chính lớp mỡ dày đó đã che mất giới tính thật của đứa bé.
Bác sĩ có mặt đều choáng váng, bố tôi cũng không biết nên nói gì, tiền tiêu rồi cũng không quay trở lại được.
Những người mang th/ai trong làng ai nấy cũng đều ưỡn bụng kiêu hãnh, bởi vì họ biết có thể đứa bé trong người mình là Phật nữ cuối cùng.
Họ cười đùa, cẩn thận ôm bụng vì sợ sơ sẩy thì đứa bé trong bụng sẽ không còn.
"Đứa bé đâu? Để tôi xem xem." Mẹ tôi không hề nhận ra điều gì kỳ lạ, giọng nói yếu ớt của bà vang lên từ trong nhà.
Bà đỡ bế đứa bé vào với vẻ mặt bình tĩnh, trực tiếp nâng nửa thân dưới của đứa bé lên đối mặt với mẹ tôi. Sau khi mẹ tôi nhìn rõ, bà cũng hét lên rồi ngất đi.
Em trai tôi rất khỏe mạnh, thanh âm có độ vang.
Trưởng làng cười đi tới: "Lão Từ, ông còn muốn kinh doanh nữa không?"
Bố tôi ngẩng đầu lên đầy hoài nghi và nhìn chằm chằm vào trưởng làng.
"Sao ông không đem con của Nhị Ni đi ch/ôn đi!"
Trưởng làng không nói gì, chỉ im lặng nhìn bố tôi.
"Là Phật nữ làm đó. Người m/ua trước đó đều bỏ chạy hết rồi." Trưởng làng thở dài.
"Chạy rồi cũng tốt. Bây giờ cứ nghĩ đến Phật nữ, tôi liền cảm thấy việc làm đó quá á/c đ/ộc rồi. Để lại cúng bái đi." Bố tôi rít một điếu th/uốc khô, tiếc miếng ăn sắp đưa đến miệng liền bay đi mất, nhưng dù gì thì cũng được chút an ủi về mặt tinh thần.
Sau cùng, bố tôi rất thất vọng, ông không để ý đến trưởng làng mà ngồi xổm ở cửa hút th/uốc.
Trưởng làng lại nói với bố tôi điều gì đó, ông liền phấn chấn trở lại.
"Đừng lo, Phật lưỡng tính, giá càng cao."
Trưởng làng liền ráo riết chuẩn bị việc “đúc” Phật của ông ta, người trong làng xôn xao, liệu rằng lần này Phật sẽ được “đúc” thành thật sao?
Nhị Ni nhìn tôi vẫy tay, "Tiểu Thảo, con có thấy con dì đâu không?"
Tôi lắc đầu kinh hãi: “Chị Nhị Ni, chị về nhà đi.”
“Tiểu Thảo, nhìn xem con của dì có đáng yêu không?” Nhị Ni hát những bài đồng d/ao dỗ trẻ con ngủ.
Chị Nhị Ni, phát đi/ên rồi!
Mẹ chồng dì ấy bước tới và tóm lấy cô. "Tiểu Thảo, đứa bé ngoan, đừng đi xem đúc Phật."
Chị Nhị Ni quay lại nở một nụ cười quái dị, tôi cảm thấy da đầu mình tê dại.
5
Ngày càng có nhiều đứa bé không rõ ng/uồn gốc bị vứt trước cửa nhà tôi, ch*t trong tình trạng hai mắt mở to, trên người đầy vết cắn không răng.
Gia đình chúng tôi không còn ra ngoài nữa, người dân trong làng đang đặt câu hỏi liệu Phật nữ có thực sự có năng lực mạnh mẽ đến vậy sao?
Bố tôi vội vàng mời trưởng làng và ba người lớn tuổi trong làng đến.
"Những đứa trẻ này là chuyện gì vậy? Chẳng lẽ nhà tôi thật sự thu hút tà m/a đến quấy nhiễu sao?" Bố tôi đ/au đầu, địa vị trong làng tụt dốc, sớm đã không còn tiếng nói.
Kể từ sau khi con của Nhị Ni xuất hiện một cách khó hiểu, gia đình tôi chưa bao giờ bình thường trở lại.
"Bởi vì Phật sắp đúc thành, thu hút “đồng loại” đến đây không phải là chuyện bình thường sao? Qua vài ngày nữa sẽ ổn." Trưởng làng xua tay đầy uy quyền, "Chúng ta không thể chậm trễ, chọn một ngày tốt lành rồi bắt đầu thôi."
Tuy nhiên, ngày càng có nhiều điều kỳ lạ xảy ra trong làng.
Từ đường không hiểu sao lại xuất hiện đầy dấu chân em bé, có người nhìn thấy em bé ở sau núi tự mình đi ra ngoài.
Bọn họ càng sợ hãi hơn, c/ầu x/in trưởng làng mau chóng “đúc” Phật để có thể xua đuổi tà m/a, đổi lấy phước lành.
Ngày Phật được đúc, bên ngoài làng không có một bóng người, ngay cả các dì hay ở gốc cây đại thụ đầu làng hôm nay cũng không tụ tập.
Tôi phớt lờ lời khuyên của bà Vương, lẻn ra ngoài xem cảnh tượng mà cả đời này tôi không bao giờ quên được.
Nhìn xung quanh đều không có người nên tôi lén trèo lên một ngọn cây ở Từ đường, chứng kiến cảnh tượng mà mọi người trong làng đều chưa từng thấy qua.
Cha mẹ tôi đứng về hai phía, ba đứa bé được đặt trên bàn thờ, trưởng làng ở phía dưới lẩm bẩm gì đó trong miệng.
Xung quanh còn có những chiếc máy ảnh hiếm hoi đang quay phim.
Không biết chuyện này có gì thú vị để quay, trưởng làng nói là để chứng minh sự xuất hiện của Thần.
Mọi người trong làng đều nín thở theo dõi buổi lễ lố bịch và bí ẩn này.
"Tại sao đã “đúc” Phật rồi? Không phải nói là cẩn phải đủ 3 vị Phật nữ sao?"
" Ây da, trưởng làng chờ không nổi nữa, nghe nói Phật nam cũng có thể “đúc”."
“Trời đất, thế chúng ta không biết đã tạo ra biết bao nhiêu Phật rồi.”
"Giờ lành đã điểm! Bắt đầu “đúc” Phật!" Mọi người ngừng xì xào và nhìn buổi lễ diễn ra.
Ba người lớn tuổi trong làng bước tới và đổ một thứ th/uốc đen vào người những đứa bé vừa mới khóc lúc nãy.
Không lâu sau, tụi nó đều không lên tiếng nữa.
Bố mẹ tôi khóc không kìm được, quay mặt đi chỗ khác.
Nhưng chuyện xảy ra tiếp theo là điều mà tôi và thậm chí là cả làng sẽ không bao giờ quên được.
Trưởng thôn rút ra một con d/ao, ba vị trưởng lão bước sang một bên, tụng kinh bằng một thứ thổ ngữ vô cùng khó hiểu.
Những người còn lại sợ hãi quỳ xuống, không dám ngẩng đầu lên.
Ba đứa trẻ không còn phát ra âm thanh nữa, thân thể dần chuyển sang màu tím.
Trưởng làng bắt đầu với đứa đầu tiên - em gái tôi Huệ Khả.
Ông ta lau cổ con bé sạch sẽ, sau đó từng giọt m/áu ở cổ con bé chảy xuống một cái chén đang hứng sẵn.
Xong việc, ông ta để con bé sang 1 bên, lần lượt tới đứa thứ 2 rồi thứ 3.
Sau đó, bố mẹ tôi ôm ba đứa trẻ vào phòng sau, máy quay phim cũng theo họ vào trong.
"Huyết Phật đảm bảo bình an, trị được bách bệ/nh, nhanh tay thì còn, chậm tay thì hết!" Giọng của trưởng làng từ phòng sau vang lên.
"Thảo nào bảo mọi người đem theo chai tới."
“Đừng giành chai của tôi.”
"Tất cả đều là của tôi!"
Mọi người lần lượt lấy chai ra, chộp lấy bát m/áu, tôi chỉ cảm thấy xung quanh là một màu đỏ.
Những người đó còn đang đắm chìm trong việc phân chia số m/áu đó, còn đường đường chính chính mà nói: “Uống Huyết Phật đi, con trai ông sẽ khỏi bệ/nh”.
Họ đắm chìm trong buổi lễ đi/ên cuồ/ng này, tôi ngơ ngác nhìn, bà Vương đứng ngoài cửa lắc đầu. "Báo ứng sắp đến rồi."
6
Trưởng làng nâng tượng Phật đã đúc lên và yêu cầu dân làng quỳ xuống bái lạy.
Tôi vội vàng chạy về nhà, chỉ cảm thấy trong nhà thoang thoảng một mùi gì đó, mùi thịt thối.
“Bố mẹ, hai người về rồi.” Tôi nhìn bố mẹ, bộ mặt hài lòng và sặc mùi m/áu.
"Tiểu Thảo, con đến Từ đường dự lễ Tiễn biệt đi, con là chị gái, có thể trấn áp được bọn nó." Ba tôi vui vẻ nhìn tôi.
Tôi gật đầu một cách máy móc, và tình cờ nhìn thấy vài dấu tay nhỏ đẫm m/áu trên cơ thể bố mẹ tôi.
“Bố, quần áo của bố.” Tôi không tin nổi chỉ vào quần áo của bố mẹ rồi hét lên.
Mẹ tôi kinh hãi ngẩng đầu lên: “Sao có thể như thế được?”
"Báo ứng” mà Nhị Ni và bà Vương nói lại xuất hiện trong đầu tôi.
“Tiểu Thảo, mau chạy đi.” Bà Vương nhìn tôi thở dài với vẻ mặt khác thường.
Nói một cách chính x/á/c, bà Vương đã tu đạo thành b/án tiên, mọi người trong làng đều rất tin tưởng bà ấy.
Nhưng trưởng làng lại nói, kể từ khi bà Vương thành b/án tiên và xảy ra mâu thuẫn với Phật, từ đó, liền không ai tìm đến bà ấy nữa.
Nhưng mà, gia đình nhà họ, cũng rất gh/ét việc sinh Phật nữ.
Ngày hôm sau, người dân trong làng bàn luận sôi nổi.
"Huyết Phật này thật tốt."
“Hôm nay cháu trai tôi đã khỏe hơn nhiều rồi.”
"Đi dự lễ Tiễn biệt, tôi nguyện ý đi."
Tuy nhiên, sau khi Phật được đúc xong, x/á/c của bọn trẻ lại không được đem về nhà, đúng là kì lạ.
"Quỳ xuống!" Một vị Phật sơ sinh được đặt ở chính giữa đại điện rộng lớn, hai mắt nhắm nghiền, toàn thân phủ đầy bùa chú màu vàng kỳ lạ. Tôi ngơ ngác nhìn vị Phật trước mặt. Ngài ấy mở mắt, miệng còn đang ứa ra vài giọt m/áu.
"Mẹ, con có thể đi được chưa? Con cảm thấy trong người có chút khó chịu." Tôi cầm lễ vật và nhìn những người không ngừng đến rồi rời đi với vẻ mặt thành kính.
"Đi đi đi, mày chính là không muốn tao được yên ổn mà!" Mẹ tôi nhìn tôi bằng ánh mắt sắc bén, mặc dù đã thỏa thuận trước với trưởng làng, nhưng th* th/ể vẫn không được đem đi, phải để ở Từ đường để cúng bái.
“Trưởng làng, vị đó của nhà chúng tôi, cũng đến lúc phải đưa về rồi.” Mẹ tôi nhìn trưởng thôn đang đứng trước hộp công đức.
“Cũng chỉ có nhà cô mới có, không gấp, có duyên người ắt sẽ tới.” Trưởng làng c/ắt ngang lời nói của mẹ tôi.
“Nhưng gần đây thân thể tôi không được khỏe, vẫn là đem ra ngoài tốt hơn.” Mẹ tôi hung dữ nhìn chằm chằm vào vị Phật trước mặt.
Mùi hương khói quyện lẫn mùi mục nát.
“Hừm, người cản gi*t người, Phật cản gi*t Phật.” Bố tôi hút th/uốc, nhớ lại cơn á/c mộng mà mẹ tôi kể với tôi.
Tôi lại ngửi thấy mùi đó, trộn lẫn trong nhan khói.
Quả báo tới rồi.
Bà Vương đứng trước cửa nhà tôi với nụ cười nham hiểm. “Phật mở mắt, n/ợ m/áu phải trả bằng m/áu.”
Mẹ tôi sợ đến mức rùng mình và đóng sầm cửa lại.
"Tiểu Thảo! Nói cho mẹ biết, Phật thật sự đã mở mắt rồi sao?"
“Mở rồi, mở rất to.” Tôi nhìn vẻ mặt mẹ dần dần trở nên kinh hãi.
"Chuyện lớn rồi, mau đi gọi người!" Không biết ngoài cửa là ai, ba tôi toàn thân r/un r/ẩy, đ/á/nh rơi điếu th/uốc trên tay.
7
Trong số ba người lớn tuổi trong làng, ông lão họ Lý đi rồi.
Cái ch*t của ông ta rất thảm, trên người chi chít những vết cắn không có dấu răng, m/áu bị hút cạn.
Rõ ràng trước khi còn sống ông ta là một người b/éo, nhưng bây giờ nhìn cái x/á/c teo nhỏ trước mặt, đúng là khó mà nhận diện được.
Bố mẹ tôi và trưởng làng vội vàng chạy tới, tôi núp sau lưng trưởng làng chứng kiến cảnh tượng k/inh h/oàng này.
Trên mặt đất vẫn còn lưu lại vài dấu chân đẫm m/áu, nhỏ và in ch/ặt trên nền đất.
Trưởng làng h/oảng s/ợ và lẩm bẩm một mình. "Sao có thể thế được?"
Mọi người trong làng đều sửng sốt, “Phật” được đúc ngày hôm qua đã xảy ra chuyện rồi.
Họ khiêng ông Lý về từ đường, Phật đang mở mắt, khóe miệng rướm m/áu, nở một nụ cười quái dị.
"Sao có thể là sự thật được? Tôi..." Trưởng làng là người đầu tiên quỳ xuống.
"Ba vị Phật, một vị đã hóa tà rồi. Phật đã mở mắt, làng chúng ta cần thêm hai vị Phật nữa. Quỳ xuống!" Trưởng làng hét lớn, mọi người có mặt đều quỳ xuống.
Mẹ tôi nhìn vị Phật đang mở mắt, r/un r/ẩy nói: “Con đừng trách mẹ, mẹ cũng muốn tìm cho con một gia đình tốt”.
Không ai nhìn thấy mắt Phật đã rơi một giọt lệ m/áu.
Từ khi xảy ra chuyện, bố mẹ tôi không nói chuyện với trưởng làng về việc đưa Phật về, họ nh/ốt mình trong phòng và liên tục tạo ra những tiếng động lạ.
"Cần thêm 2 vị Phật nữa, người tiếp theo không phải là chúng ta đâu chứ" Mẹ tôi than khóc.
Bố tôi thầm thở dài: “Không thể nào. Trưởng làng nói sai rồi, tất cả chỉ mới là khởi đầu thôi.”
Trưởng làng nói sau khi cân nhắc kỹ lưỡng, á/c Phật không thể giữ lại, ông ta cùng bố mẹ tôi bí mật đem á/c Phật đi nơi khác.
Có tiền m/ua tiên cũng được, tiền tới rồi. Bố mẹ tôi cũng không còn sợ hãi nữa, họ đã thay đổi vẻ u ám trước đây, dường như những điều kỳ lạ đó chưa từng xảy ra.
Điều họ không nhận ra là trong nhà tràn ngập mùi tanh của thịt thối.
Tôi kể với bố mẹ về mùi lạ nhưng cả hai đều nói không ngửi thấy và đi làm việc riêng.
Trước cửa nhà tôi ngày nào cũng có những vết chân bùn tươi rói, nhỏ và múp míp.
Trưởng thôn kêu gọi mọi người đi tìm đứa bé ở sau núi và biến đứa bé đó thành một vị Phật sơ sinh khác, để trấn áp vị á/c Phật kia.
Lần này, cần có đứa bé kia và một bé gái khác.
Khi có chuyện lạ xảy ra, mọi người đều phản ứng tích cực, ngoại trừ những dì mang bầu, bọn họ đều tự động đi về phía sau núi.
Người đầu tiên mọi người nghĩ đến chính là con của Nhị Ni. Trưởng làng đã dạy mẹ tôi dùng d/ao rạ/ch vào mặt đứa bé làm biến dạng khuôn mặt, để không ai cần nó và nó sẽ không bao giờ được đầu th/ai nữa.
Mẹ tôi kinh t/ởm đào một cái hố dưới đất, cố gắng tìm đứa bé bên trong.
“Đây rồi, tiếc quá, là bé trai.” Bố tôi bế đứa con của Nhị Ni ra như đang ôm rác.
"Có thể c/ắt được." Trưởng làng trong mắt lóe lên. "Nhận tiện ghé qua nhà Nhị Ni khử tà!"
Con của Nhị Ni được đúc thành vị Phật thứ 2, bọn họ đặt đứa bé trong Từ đường, chính là đang xúc phạm nhà Nhị Ni.
Bà Vương tức gi/ận đến hộc m/áu: "Đều chờ đó cho tôi!"
"Phật gi*t người, hay là người gi*t người, thật là thú vị." Nhị Ni vỗ tay vừa cười vừa nói, dì ấy đi/ên rồi, không đi theo hướng mọi người.
"Tiểu Thảo, sao em còn chưa chạy? Mau chạy đi, Tiểu Thảo." Nhị Ni nhìn tôi và chỉ vào lối vào làng.
Tôi nhìn theo thì thấy thầy Trần đang cầm một chiếc hộp nhỏ quay lại.
Chương 24
Chương 19
Chương 21
Chương 19
Chương 37
Chương 16
Chương 22
Chương 20
Nền
Cỡ chữ
Giãn dòng
Kiểu chữ
Bạn đã đọc được 0% chương này. Bạn có muốn tiếp tục từ vị trí đang đọc?
Bạn cần có tài khoản để sử dụng tính năng này
Đăng nhập ngay
Bình luận
Bình luận Facebook