Kể cho Hán Vũ Đế về thần tượng nam của tôi là Hoắc Khứ Bệnh.

Bên này, Doanh Chính cùng hắn oán loại đồng vị thể, oán chủng nhi tử mắt lớn trừng mắt nhỏ.

Một bên khác, Quý Trị Quang đang kể về nỗi tiếc nuối lớn nhất của Lý Thế Dân trong chiến dịch Cao Câu Ly.

Quý Trị Quang: "Dù chiến thắng ở An Thị Thành, nhưng tình hình chiến sự sau đó không thuận lợi."

"Lúc này An Thị Thành chưa hạ được."

"Nhưng thắng lợi đã gần kề."

"Vì quân chủ lực đã bị Lý Thế Dân đ/á/nh tan, nhiều thành trì nghe tin đã bỏ chạy, khiến vùng hàng trăm dặm quanh quân Đường không còn dân cư."

"Nhưng An Thị Thành là cái xươ/ng khó nhằn."

"Đây là phòng tuyến cuối cùng của Cao Câu Ly ở Liêu Đông, người Cao Ly có khí phách, không sợ ch*t."

"Hơn nữa họ không tuyệt vọng – mùa đông phương Bắc sắp đến."

【Lung hạ: Ch*t, suýt quên yếu tố thời gian!】

【Tần Thủy Hoàng bảo bối: Thời tiết đôi khi thực sự có thể hủy diệt cả một quân đội.】

Lý Thế Dân nghiến răng. Ông từng trải qua vô số trận chiến, hiểu được hàm ý của màn trời.

Trưởng Tôn Vô Kỵ vỗ vai an ủi: "Nhị Lang, không phải lỗi của ngươi."

Đúng vậy, không phải lỗi ai cả. Trong chiến dịch này, từ dụ địch, xông pha trận mạc đến chỉ huy tiền tuyến, tất cả đều làm hết sức.

Chỉ là...

Trưởng Tôn Vô Kỵ thở dài. Có lẽ trời định cho diệt Cao Câu Ly thuộc về thế hệ sau.

Lý Thế Dân bình tĩnh: "Phụ Cơ, ta không sao."

Thất bại của một "hắn" khác thì sao? Ông nắm tiên cơ, biết trước mọi chuyện, lần này sẽ không để Cao Câu Ly nhờ khí hậu kéo dài hơi tàn.

......

Quý Trị Quang: "Mùa thu năm đó lạnh khác thường, Liêu Đông vĩ độ cao nên nhiệt độ thấp hơn nhiều."

"Lý Thế Dân dự định kết thúc trước mùa đông."

"Nhưng không ngờ chiến dịch kéo dài."

"Mùa đông đến, quân Đường gặp bão tuyết, sử chép 'lính ướt ch*t nhiều', ảnh hưởng lớn."

"Đường tuyết khó đi, tiếp tế không kịp, vật tư đ/ứt đoạn."

"Ngựa cũng không chịu nổi, tỷ lệ ch*t lên đến bảy tám phần mười."

"Đây là đò/n giáng mạnh vào kỵ binh Đường."

Lưu Triệt đ/au lòng. Tính ra số ngựa ch*t khiến ông xót xa như chính mình mất ngựa.

"Sao lại đẩy quân vào chỗ ch*t? Đáng đời Cao Câu Ly diệt vo/ng!"

Ông ước có thể m/ua lại số ngựa đó. Chiến tranh hao tổn quá nhiều ngựa!

Lưu Triệt gi/ận đến muốn xông lên đ/á/nh Cao Câu Ly.

......

Lý Thế Dân phân tích: "Cao Câu Ly như lạc đà g/ầy, diện tích lớn, đ/á/nh hạ cần thời gian."

Đỗ Như Hối ghi chép: "Phương Bắc thường có tuyết lớn, nếu xuất quân phải tránh năm Trinh Quán thứ 18."

Quần thần Thiên Sách phủ ghi nhớ bài học này, quyết tâm diệt Cao Câu Ly.

......

Quý Trị Quang nói về chiến dịch diệt Cao Câu Ly dưới thời Đường Cao Tông.

"Tiết Nhân Quý tham gia lần này, không còn là tên lính vô danh."

"Lần này, Cao Câu Ly bị diệt hoàn toàn."

"Lý Trị lập An Đông Đô Hộ phủ, giao Tiết Nhân Quý trấn thủ."

"Vị tướng áo trắng năm xưa nay canh giữ nơi này, số phận thật trùng hợp."

......

Quý Trị Quang đột ngột trầm giọng: "Không đầy hai năm sau viễn chinh, Lý Thế Dân sức khỏe suy yếu, qu/a đ/ời sau 23 năm tại vị."

Quần thần Trinh Quán sững sờ.

Quý Trị Quang: "Thái tử Lý Trị lên ngôi, tức Đường Cao Tông."

"Lý Trị kính yêu phụ thân, nên dù cha đã mất hơn 20 năm, ông vẫn bày tỏ lòng hiếu thảo."

Lý Thế Dân có linh cảm không lành.

Quý Trị Quang nín cười: "Năm Thượng Nguyên đầu, Lý Trị tôn thêm hiệu cho cha."

"Thái Tông Văn Hoàng Đế thành Thái Tông Văn Võ Thánh Hoàng Đế."

"Hai Phượng có bất ngờ không?"

Lý Trị gật đầu tán thưởng: "Nghe rất uy nghiêm!"

Lý Thế Dân: "..."

————————

Thực ra Lý Trị tôn hiệu cho cha còn đỡ, tự phong cho vợ chồng mình mới thật buồn cười.

Danh sách chương

5 chương
22/10/2025 14:02
0
22/10/2025 14:02
0
15/12/2025 20:42
0
15/12/2025 20:39
0
15/12/2025 20:37
0

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Bình luận Facebook

Đăng nhập
Tài khoản của bạn bị hạn chế bình luận
Hủy
Xem thêm bình luận

Đọc tiếp

Đăng nhập để đồng bộ lịch sử trên nhiều thiết bị

Bảng xếp hạng

Top ngày

Mới cập nhật

Xem thêm

Bị Hủy Hôn Tôi Hẹn Hò Với Bạch Nguyệt Quang Của Hôn Phu

Chương 28

7 giờ

Khi Đom Đóm Lặng Im

10 giờ

Tàu Điện Ngầm Không Lối Thoát Bọn họ đã đến đây. Tuyệt đối không thể đi ra ngoài. Cửa tàu điện ngầm đã đóng chặt. Tôi dùng hết sức đẩy, nhưng cánh cửa kim loại nặng nề vẫn không nhúc nhích. Những hành khách quanh đó chỉ đứng nhìn, ánh mắt họ đờ đẫn như búp bê gỗ. "Không được đâu," một người đàn ông mặc vest lẩm bẩm, tay run rẩy chỉ về phía biển hiệu, "Cái tàu điện này... không cách nào mở ra." Tôi ngửi thấy mùi máu tanh nồng xộc lên mũi. Trên sàn nhà, vệt chất lỏng màu đỏ sẫm đang lan dần từ toa cuối. Tiếng bước chân rền rĩ vang lên trong làn sương mỏng, theo sau là thứ ánh sáng đỏ mờ ảo chiếu xuyên qua các toa tàu. "Chúng ta đều sẽ chết ở đây," một cô gái trẻ khóc thút thít ôm đầu gối, vệt son đỏ trên cổ cô như vết cắt tươi roi rói.

10 giờ

Vợ chồng hờ

10 giờ

Xuyên việt năm thứ mười, hắn nuôi một ngoại thất.

10 giờ

Sau Khi Bị Hôn Phu Đưa Vào Lầu Xanh

10 giờ

Con gái muốn làm hiếu nữ, ta thành toàn nàng.

10 giờ

Phu Quân Bắt Gian Một Mẻ Lưới

10 giờ
Bình luận
Báo chương xấu