Nữ Phụ Tu Tiên Mưu Cầu Trường Sinh

Chương 179

21/11/2025 07:58

Lại tiếp tục đi một đoạn đường, vận khí cũng tương tự, không gặp phải linh vật hiếm lạ nào, chỉ thu thập được vài cây linh dược thông thường, tuổi đời chưa đủ lớn. Ngược lại, sau nhiều lần sử dụng Quảng Hàn Kính, ta thu được mấy con yêu thú lẻ tẻ, nh/ốt vào Hư Không Thạch Quần Sơn.

Đang đi thì một tia chớp lóe lên chân trời, sấm n/ổ vang trời. Mưa đổ xuống như trút nước, hạt mưa to bằng hạt đậu, chẳng mấy chốc đã thành màn mưa trắng xóa.

Ngư Thải Vi dùng linh khí che chắn, ngăn nước mưa bên ngoài. Thấy phía trước có hang động, nàng quyết định nghỉ đêm tại đó.

Hang động sâu hun hút, lối đi tối om toát ra hơi lạnh âm u.

Thần thức dò vào sâu trong hang khiến nàng dựng tóc gáy - trần hang chi chít những con dơi đen đang treo ngược. Đáng lẽ chúng phải ra ngoài ki/ếm ăn, nhưng trời mưa quá to nên tạm trú trong hang.

"Xem ra phải bỏ qua hang dơi này thôi." Ngư Thải Vi nhíu môi.

Khi luyện tập ngoài trời, nàng sợ nhất gặp loại yêu thú sống thành bầy như thế này. Dù có Hổ Phách trong tay, nàng cũng không thể một mình đối phó với số lượng lớn, tổn thất nhiều sẽ đ/au lòng. Nàng rời khỏi hang, tiếp tục lên đường.

Đi thêm hơn mười dặm, dưới tảng đ/á lớn có chỗ trú mưa. Ngư Thải Vi bày trận pháp, hong khô mặt đất rồi ngồi xuống ngắm cảnh mưa rơi như chuỗi ngọc. Sau đó, nàng tập trung vào ngọc giản, xem lại hình ảnh Hoa tiên tử khi giao đấu.

Mưa rơi suốt đêm lẫn ngày. Khi tạnh mưa, cầu vồng rực rỡ xuất hiện phương đông. Trời tối còn chưa tới, Ngư Thải Vi thu trận pháp, gấp rút lên đường.

Cầu vồng phai nhạt dần, mặt trời từ từ lặn xuống, hoàng hôn buông xuống.

Bầy dơi đói mồi bay ra trước tiên, sau đó càng ngày càng đông, đen kịt một góc trời hoàng hôn. Con cuối cùng là dơi chúa khổng lồ với đôi cánh trắng lạ thường, sải cánh hơn chục mét, thân hình to hơn người trưởng thành.

Khác với đám dơi đen, dơi chúa lượn vòng trên không mà không đi ki/ếm ăn, dường như đang tìm ki/ếm thứ gì. Bỗng nó biến hình - đầu hóa thành dạng người với đôi mắt nhỏ, môi mỏng, tai to trông vô cùng q/uỷ dị.

Dơi chúa rít lên một tiếng, lập tức có đàn dơi ngũ giai từ hang bay ra tỏa đi các hướng. Một nhóm lao thẳng về phía Ngư Thải Vi.

Đây là lãnh địa của dơi chúa - nó không cho phép kẻ lạ mặt hay yêu thú nào xâm phạm. Ngư Thải Vi bỗng ngẩng đầu, ánh mắt hung á/c của dơi chúa từ xa đã lọt vào tầm mắt nàng.

Thân hình giống người, mặt như q/uỷ dữ, đôi mắt sáng như sao lấp lánh. Con Dơi chúa này có linh trí không thấp, đã đạt tới cảnh giới Nguyên Anh hậu kỳ lục giai.

Nàng không chủ động khiêu chiến, nhưng lũ dơi đã ập tới. Vội vàng bày ra chiêu Đánh G/ãy Trần Roj, chuẩn bị nghênh địch.

Đàn dơi áp sát. Ngư Thải Vi vung roj về phía đó, những con dơi quanh đó đột nhiên chậm lại. Một nhát roj bổ xuống, vài con rơi lả xuống đất.

Bỗng một bóng đen thoắt ẩn thoắt hiện. Ngư Thải Vi gi/ật mình né tránh, cảm giác đ/au nhói nơi cổ - một mảng thịt bị cắn mất. Roj vụt như rồng cắn về phía bóng đen, nhưng nó đã biến mất.

Bóng đen ẩn nấp trong đêm tối, tốc độ kinh h/ồn, không cách nào x/á/c định vị trí.

Ngư Thải Vi x/é bạo liệt phù. Ba tấm phù tạo thành trận pháp, xối xả ném vào đàn dơi. Tiếng n/ổ vang lên, thịt nát xươ/ng tan, tiếng kêu thảm thiết vang khắp.

Giữa đàn dơi hiện ra một con cánh trắng đầy vết nứt. Nó kêu lên thảm thiết, bay về phía Dơi chúa.

Nhìn con bị thương, Dơi chúa trợn mắt, há rộng mồm lộ nanh dài, lao tới định cắn đ/ứt cổ Ngư Thải Vi.

Nàng nhíu mày, thần thức hóa thành đ/ao nhọn đ/âm thẳng đầu địch. Dơi chúa xoay người né tránh, vuốt bị ch/ém đ/ứt toang hoác.

Đôi mắt đỏ ngầu gườm gườm, Dơi chúa gi/ận dữ - kẻ nhỏ bé ngũ giai này dám làm thương nó. Nó lao tới như tên b/ắn, miệng phun ra viên cầu kim sắc to bằng nắm tay.

Viên cầu sáng chói như sao băng, khóa ch/ặt mọi đường lui. Hồng Liên pháp quan mở ra cũng không ngăn nổi. Viên cầu đ/ập thẳng vào ng/ực, áo Linh Bảo rung lên dập tắt nửa lực công kích. Ngư Thải Vi vẫn bị đ/á/nh văng, đ/ập mạnh xuống đất. Tim đ/au như x/é, m/áu trào lên cổ họng, nàng nôn ra búng m/áu.

Mấy con dơi ngũ giai lao tới truy kích. Ngư Thải Vi vội lấy ra trận bàn màu đen, gắn linh thạch thượng phẩm, đ/ập xuống đất. Lồng phòng ngự màu vàng đất dựng lên, ngăn lũ dơi bên ngoài.

Đây là một trong những lễ tạ của Tô Yên Nhiên - trận pháp phòng ngự thất giai chuyên khắc mộc. Dơi chúa thân đến cũng khó phá.

Ngư Thải Vi gượng ngồi dậy, nuốt đan dược trị thương. Linh lực xoa dịu kinh mạch, vết thương cổ dần đóng vảy. Thần thức kh/ống ch/ế trận bàn vận hành, trong lòng vẫn phân vân: Viên cầu kim sắc kia là gì? Yêu thú chưa hóa hình sao dùng được pháp bảo?

Ngư Thải Vi chợt nhớ đến những gì đã thấy về yêu thú trong ngọc giản tại Tàng Thư Các. Trong đó có ghi chép rằng, một số yêu thú khai mở linh trí, nhờ thiên phú đặc biệt có thể ngưng tụ linh lực thành vật thể, ngày đêm tế luyện khiến nó còn vượt trội hơn cả pháp bảo. Viên cầu màu vàng kia hẳn là như vậy.

"Yêu thú quả nhiên cũng có kẻ thông minh." Ngư Thải Vi thầm cảm thán.

Bên ngoài, đàn dơi dày đặc như mưa bão liên tục công kích trận pháp, cố tạo ra kẽ hở để chui vào nuốt chửng con mồi. Nhưng trận pháp thất giai phòng ngự đâu dễ bị phá vỡ.

Dơi Chúa ra lệnh cho đàn dơi tản ra, lại phun ra viên cầu vàng tích lực đ/ập mạnh vào lồng bảo vệ. Lồng phòng ngự rung lắc dữ dội, xuất hiện một vết nứt nhỏ. Linh thạch trên trận bàn lập tức mất đi quang trạch, linh lực hao kiệt.

Ngư Thải Vi vội đặt vào Thổ Linh thạch mới, vết nứt lập tức được hàn kín. Viên cầu vàng lại đ/ập xuống, tạo thêm kẽ hở, nhưng khi thay linh thạch mới, trận pháp lại khép kín ngay.

Dơi Chúa cảm thấy bị khiêu khích, đi/ên cuồ/ng điều khiển viên cầu đ/ập liên hồi vào một điểm như mưa đ/á. Chẳng mấy chốc, vỏ linh thạch đã dùng hết chất thành đống cao. Thế trận vẫn vững vàng, trong khi viên cầu đã teo nhỏ gần một nửa.

Dơi Chúa gi/ận dữ gầm lên: "Hừ, đ/á/nh không được lại rúc vào mai rùa!" Nó ra lệnh cho đàn dơi bao vây tầng tầng lớp lớp, lập thành mấy lớp phòng tuyến kín mít quanh trận pháp. "Cứ vây ch/ặt như thế, trận pháp vận hành cần linh khí, ta không tin ngươi có vô hạn linh thạch!" Nghĩ vậy, Dơi Chúa đắc ý nhe nanh, vỗ cánh mang theo đàn con về hang chữa thương.

Thấy Dơi Chúa rời đi, Ngư Thải Vi thở phào. Nàng không cần vội vàng thay linh thạch nữa, quan sát trận pháp mà nhớ lại cảnh bị Bướm Ăn Thịt Người vây khốn ở Xuân Hiểu bí cảnh.

Nhân lúc này, nàng ra hiệu cho Hổ Dữ Ong Chúa chuẩn bị. Trận pháp chuyển biến, mở ra khe hở lớn. Đám dơi m/ù quá/ng xông vào chừng ba mươi con, từ tam giai đến tứ giai - những con ngũ giai đã rút ra ngoài từ lâu.

Ngư Thải Vi lập tức khép trận, ngón tay khẽ run. Hổ Dữ Ong tràn ngập trong trận pháp - không phải toàn bộ vì không gian hạn chế, chỉ có thể điều từng đợt.

Bên ngoài, đàn dơi tưởng đã khóa ch/ặt con mồi. Bên trong, chúng lại thành mồi ngon cho Hổ Dữ Ong. Tiếng dơi kêu thảm thiết vang lên, cánh đ/ập lo/ạn xạ vào lồng phòng ngự tìm đường thoát, trong khi đồng loạt bên ngoài vẫn không hay biết.

Ba mươi con dơi chưa đủ cho Hổ Dữ Ong no bụng. Ngư Thải Vi lại thả thêm ba mươi con nữa vào. Lớp x/á/c dơi dày đặc chất đống cùng x/á/c Hổ Dữ Ong - có con bị dơi cắn ch*t, có con bị dẫm nát, có con vỡ bụng vì không tiêu hóa nổi năng lượng dồi dào từ thịt dơi.

Gi*t hết đợt này đến đợt khác, nhưng đàn dơi bên ngoài vẫn dày đặc không thấy giảm, luôn có lực lượng dự bị xông tới thay thế.

Luôn có mấy con dơi ngũ giai khá thông minh, phát hiện ra kẽ hở khi đại trận vừa mở, liền lập tức xông vào, nhằm thẳng Ngư Thải Vi mà lao tới cắn x/é.

Lúc này, đàn ong hổ chúa dẫn theo bầy ong hổ tứ giai nhiệt liệt chào đón chúng. Chúng bám ch/ặt vào da lông đối thủ, hút m/áu ăn thịt, ng/uồn linh lực dồi dào tràn vào cơ thể. Cảm giác tu vi tăng nhanh chóng khiến chúng vô cùng khoái chí.

Trong Hư Không Thạch, yêu thú ngũ giai không nhiều. Ngư Thải Vi vốn hạn chế, đàn ong hổ trước nay chưa dám tùy tiện tấn công. Thịt của yêu thú dưới tứ giai chứa quá ít linh lực, không đáng để chúng động thủ. Quả nhiên, yêu thú cấp bậc càng cao thì thịt càng bổ dưỡng, linh lực càng dồi dào.

Theo tiếng ợ lớn của ong chúa, Ngư Thải Vi khẽ động thần thức, thu hồi toàn bộ đàn ong. Nàng b/ắn ra Hoả Cầu Thuật, th* th/ể trên mặt đất lập tức hóa thành tro đen. Cầm trận bàn thu hồi linh thạch, nàng nhanh chóng lách vào Hư Không Thạch. Chiếc lồng phòng ngự biến mất trong nháy mắt.

Những con dơi đang công kích chính diện bỗng ngớ người, không hiểu chuyện gì xảy ra. Khi phát hiện cả đàn đồng loại biến mất trước mắt, chúng hoảng lo/ạn kêu thét không ngừng, kinh động đến Dơi Chúa trong hang động.

Dơi Chúa xông ra khỏi hang, vừa kịp nhìn thoáng Hư Không Thạch biến mất. Ngư Thải Vi đã thu phục gần vạn con dơi vào Hư Không Thạch, an trí chúng trong các hang động núi đ/á. Đàn dơi hoảng lo/ạn tán lo/ạn, nhưng nhanh chóng bị thần niệm của nàng áp chế, tìm chỗ treo ngược nghỉ ngơi.

Lúc này, Hư Không Thạch đã tiến sâu vào động dơi. Vượt qua đoạn đường dài phủ đầy dạ minh sa (phân và nước tiểu dơi), chúng dần tiến vào trung tâm. Dạ minh sa có thể làm sáng mắt, tan ứ huyết, cũng là một vị th/uốc luyện đan. Loại cấp thấp giá trị không cao nên Ngư Thải Vi bỏ qua, tiến thẳng vào trong nơi có dạ minh sa phẩm chất tốt hơn. Để tránh kinh động đàn dơi, nàng tạm thời không động thủ mà hướng thẳng đến hang chính cuối đường hầm.

Trong hang động rộng lớn, hai con dơi khổng lồ đang treo ngược. Một con là Dơi Chúa bị thương trước đó, dán sát bên cạnh một con dơi cái to lớn hơn - hẳn là mẹ của nó. Da con này màu đen ánh tím, mắt nhắm nghiền, hàm răng sắc như c/ưa trông vô cùng dữ tợn.

Dưới thân chúng, ba cây linh thảo màu mực tỏa ánh sáng óng ánh. Lá cây thon dài uốn lượn, đầu hình bầu dục trông như chiếc lưỡi đang vươn ra. Ngư Thải Vi đột nhiên thở gấp - đây chính là U Lưỡi Thảo, linh dược chủ yếu để luyện Cửu Chuyển Hoàn H/ồn Đan! Năm đó ở Trân Bảo thành, một cây chín trăm năm từng được định giá 870 vạn linh thạch. Ba cây trước mắt đều trên ngàn năm, giá trị còn khủng khiếp hơn!

Đang định hái th/uốc thì Dơi Chúa hung hăng quay về. Con mồi biến mất không dấu vết lại còn bắt đi cả đàn dơi khiến nó đi/ên tiết. Nó đâu ngờ Ngư Thải Vi đang đứng ngay cạnh, mắt không rời U Lưỡi Thảo. Tuy nhiên, nàng không định hái hết cả ba cây để tránh Dơi Chúa tuyệt vọng phản kích.

Ngư Thải Vi tiếp tục thăm dò hang động bằng Hư Không Thạch. Ngoài đống dạ minh sa kim sắc cao cấp chất như gò núi nhỏ, nàng phát hiện thêm một bộ h/ài c/ốt đổ nát ở góc sâu nhất hang động.

Bộ h/ài c/ốt đã mục nát, vỡ vụn thành từng mảnh. Chỉ còn sót lại vài phần xươ/ng sống, xươ/ng sườn, xươ/ng chân cùng mấy chiếc răng rời rạc.

Có thể tưởng tượng khi còn sống đây là một cảnh tượng thảm khốc.

Ngư Thải Vi chợt nhận thấy trong đám răng rụng có một chiếc khác biệt. Những chiếc khác đều sứt mẻ, không nguyên vẹn, duy chỉ có chiếc này vẫn còn nguyên vẹn dù phủ đầy bụi bặm.

Thấy răng có điều kỳ lạ, Ngư Thải Vi không vội hành động. Nàng dùng Hư Không Thạch tiếp cận hàm răng, chờ đến khi nghe tiếng thở đều của ba con dơi, liền khẽ động thần thức. Chiếc răng bị Hư Không Thạch nuốt chửng lặng lẽ, rồi nàng lại dịch chuyển Hư Không Thạch vào đống dạ minh sa. Nhẹ nhàng lấy hết số dạ minh sa màu tím kim, không hề làm kinh động lũ dơi.

Cuối cùng, nàng điều khiển Hư Không Thạch đến bên U Lưỡi Thảo. Thần thức thoáng quét qua, cây th/uốc lâu năm nhất bỗng biến mất vào Hư Không Thạch. Ngư Thải Vi lập tức giao cho Ánh Trăng Điệp gieo trồng.

Dơi chúa đột nhiên gi/ật mình tỉnh giấc, lao tới chụp lấy U Lưỡi Thảo nhưng vồ hụt. Nó trợn mắt nhìn cây th/uốc quý ngàn năm tuổi biến mất, gầm thét vang trời.

Dơi con không chịu nổi uy áp, r/un r/ẩy sợ hãi. Dơi mẹ vội dẫn con tránh ra khỏi hang, chỉ còn Dơi chúa ở lại phẫn nộ gào thét.

————————

Cảm ơn các bạn đã gửi Bá Vương phiếu và ủng hộ dinh dưỡng trong khoảng thời gian từ 2023-08-29 10:11:14~2023-08-30 16:55:44!

Cảm ơn những "thiên sứ phát địa lôi": 64795164, zq81 (1);

Cảm ơn các "tiểu thiên sứ ủng hộ dinh dưỡng": Sông hạ nguyệt (380), Yêu meo đạt nhân (80), Vây khốn vây khốn vây khốn =_= (60), Cố gắng giới tiểu thuyết (51), Mò cá đại sư (46), Bốn diệp thảo (45), Kim cương lớn mông (40), Nụ cười (34), Nhạt Nguyệt Vũ, Quân Dạ trắng (30), Kỹ kỹ mụ mụ (23), Lucky cạn, sợi gừng vịt ~~, cúng bái tiểu tốt, thanh thanh bên cạnh thảo sông, Coca-Cola, tiêu, sớm (20), 56763962 (18), Bờ ruộng dọc ngang (16), Muốn hay không thêm pho-mát sầu riêng khoác, đình, Lucy bé gái thích ăn kẹo que, ta cùng G tiên sinh mấy năm kia, xxxry, bắp rang, fairy?, a quả dứa ta đồ ăn, ngày mùa thu nói nhỏ, bỏ xuống đồ đ/ao, quay đầu lấy là treo, hỏa hỏa hỏa hỏa (10), X/ấu nha đầu (7), Gợn sóng kh/inh vũ (6), Thời gian lạnh, nhược mộng, lại nghe Phong Ngâm, chuyện xưa., ling, tiểu hạt cát nha, dưới ánh sao thiếu nữ, sĩ sĩ (5), Alano, cam thảo hạnh (3), Hắc, 66233485, Ni Ni, kochji, sao vui vẻ, Cici, dần xà, thích mặc tất chân mãnh nam (2), Yêu leo cây mèo, __ Gió xuân gió xuân gió xuân gió xuân lại, đ/ộc thương U Thảo, hạt cát, khoái hoạt tiểu ăn hàng ^O^, thất thất không giảng lý, không cư, 3443563, bị trễ chuông, gấu bông không phải gấu nhỏ, thịt kho Đông Pha ăn ngon thật, quyên quyên, sao sao, 33449186, Reiko, 55868838, a mực, một cái tiểu Ngân Long,., - Mưa nhỏ nhi., uy vũ ta nha, ha ha ha ha, còn oánh, Vitali, một Mộc Hi, mỗi ngày hướng về phía trước, cherries,. (1);

Vô cùng cảm ơn sự ủng hộ của mọi người, ta sẽ tiếp tục cố gắng!

Danh sách chương

5 chương
21/10/2025 10:18
0
21/10/2025 10:18
0
21/11/2025 07:58
0
21/11/2025 07:52
0
21/11/2025 07:46
0

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Bình luận Facebook

Đăng nhập
Tài khoản của bạn bị hạn chế bình luận
Hủy
Xem thêm bình luận

Đọc tiếp

Đăng nhập để đồng bộ lịch sử trên nhiều thiết bị

Bảng xếp hạng

Top ngày

Bình luận
Báo chương xấu