TRÙNG SINH: TA ĐỂ KẺ THÙ ĐA TỬ ĐA PHÚC

TRÙNG SINH: TA ĐỂ KẺ THÙ ĐA TỬ ĐA PHÚC

Chap 4

14/04/2026 16:04

Ban đầu chỉ là những cơn nôn nao vào lúc bình minh, không ngửi nổi mùi dầu mỡ. Triệu Minh Trinh chẳng mấy để tâm, còn thầm vui mừng: "Đây là minh chứng cho thấy hài nhi đang lớn dần."

Nhưng rất nhanh sau đó, sự khó chịu ấy đã biến thành một cực hình. Những cơn nghén ngẩm ập đến bất kể ngày đêm, chỉ cần một chút mùi lạ, bất luận thơm thối, đều khiến nàng ta nôn mửa dữ dội. Nhiều khi đang dùng bữa, sắc mặt nàng ta chợt biến đổi, bịt miệng lao sang một bên, để mặc nha hoàn bưng ống nhổ, nôn đến trời đất quay cuồ/ng. Nôn đến khi dạ dày trống rỗng, chỉ còn lại dịch mật chua chát, khiến nước mắt trào ra, cổ họng nóng rát như lửa th/iêu. Sau mỗi lần như vậy, nàng ta lại rũ rượi, mồ hôi lạnh vã ra đầm đìa, đến sức nhấc tay cũng không còn.

Đến đêm, nàng ta cũng chẳng thể an giấc. Những cơn chuột rút vốn chỉ xuất hiện ở sản phụ sắp sinh thì nàng ta đã bị từ sớm. Triệu Minh Trinh bắt đầu trở nên cực kỳ yếu đuối và nóng nảy. Một chuyện cỏn con cũng đủ khiến nàng ta suy sụp khóc lóc, hoặc nổi trận lôi đình.

Trung Dũng Hầu lúc đầu còn ghé thăm mỗi ngày, xót xa nắm tay nàng ta mà an ủi: "Phu nhân vất vả rồi! Vì hài nhi của chúng ta, nàng hãy ráng nhẫn nhịn."

Nhưng khi thấy Triệu Minh Trinh thay đổi quá lớn, số lần hắn tới thăm thưa dần, thời gian ở lại cũng ngắn lại.

Nàng ta thường nằm liệt trên sập sau những cơn nôn mửa kiệt sức, lặng lẽ rơi lệ. Nàng ta nắm lấy tay ta, đầu ngón tay lạnh ngắt, giọng nói thều thào vô lực:

"Vãn Nhi... ta... có phải ta rất vô dụng không? Mang t.h.a.i thôi mà lại t.h.ả.m hại thế này... Hầu gia... có phải chàng ấy đã chán gh/ét ta rồi không?"

Ta nắm c.h.ặ.t t.a.y nàng ta, dùng khăn ấm nhẹ nhàng lau mồ hôi lạnh trên trán và nước mắt nơi khóe mi: "Phu nhân ngàn vạn lần đừng nói vậy. Phận nữ nhân m.a.n.g t.h.a.i vốn dĩ là bước một chân vào cửa t.ử, phản ứng lớn như vậy chứng tỏ tiểu thế t.ử khỏe mạnh cường tráng, đang quậy phá trong bụng Người đấy thôi. Hầu gia là vì xót người, thấy Người chịu khổ mà lòng ngài cũng không yên, lại chẳng biết làm sao cho phải. Người hãy cứ yên tâm tĩnh dưỡng, qua đợt này nhất định sẽ tốt lên thôi."

Giọng ta ôn tồn là thế, nhưng sau lưng lại lén bỏ thêm vào bát t.h.u.ố.c an t.h.a.i những vị phụ liệu tính nóng, tuy ôn hòa nhưng sẽ làm trầm trọng thêm sự táo nhiệt trong cơ thể, ảnh hưởng đến tỳ vị. Bát t.h.u.ố.c bưng đến trước mặt, vì đứa con, Triệu Minh Trinh dù thấy đắng, thấy hôi đến mấy cũng bóp mũi mà nốc cạn. Uống xong quả thực có dịu đi đôi chút, nhưng rất nhanh sau đó, một cơn buồn nôn mới lại bùng phát dữ dội hơn.

Thân thể Triệu Minh Trinh suy sụp nhanh ch.óng. Chỉ trong vòng một tháng ngắn ngủi, vị Hầu phu nhân đoan trang quý phái ngày nào đã biến mất, thay vào đó là một nữ nhân g/ầy gò héo hắt, bị hành hạ đến hơi tàn lực kiệt. Ta lạnh lùng đứng xem, nhưng bấy nhiêu đây cũng chỉ mới là khởi đầu cho chuỗi ngày thống khổ của nàng ta mà thôi.

Một ngày nọ, sau giấc ngủ trưa, Triệu Minh Trinh cảm thấy đầu óc mê muội. Ta bưng lên chén trà an thần ấm nóng, nàng ta chỉ nhấp một ngụm rồi đặt xuống.

"Vãn Nhi, hôm nay Hầu gia có ở trong phủ không?" Nàng ta vừa xoa thái dương vừa hỏi.

"Bẩm phu nhân, Hầu gia đã về phủ từ đầu giờ Mùi, giờ này chắc đang ở ngoại thư phòng. Mấy hôm trước phu nhân dặn nô tỳ làm chiếc áo choàng cho Hầu gia đã xong rồi, phu nhân có muốn đích thân mang tới cho Ngài ấy không?" Ta cố ý tạo cơ hội cho Triệu Minh Trinh đi gặp Trung Dũng Hầu. Bởi lẽ, đã nửa tháng tròn hắn không hề bước chân đến viện của nàng ta.

Triệu Minh Trinh im lặng hồi lâu, cuối cùng vẫn gượng dậy, chuẩn bị đi tranh sủng với phu quân. Khi ta dìu nàng ta đến thư phòng, trước cửa chẳng có lấy một kẻ canh gác. Sự bất thường này khiến sắc mặt Triệu Minh Trinh cứng đờ trong chốc lát. Nàng ta tiến đến trước cửa, hít một hơi thật sâu rồi đột ngột đẩy cửa bước vào!

Một luồng khí hỗn tạp mùi rư/ợu nồng nặc và hương phấn thơm nức xộc thẳng vào mũi. Cảnh tượng trong nội gian như một cơn á/c mộng dơ bẩn nhất đ/ập vào mắt. Áo ngoại bào của Hầu gia vứt vương vãi trên đất. Bên cạnh nhuyễn tháp, yếm đào váy vóc của nữ t.ử rơi lả tả. Còn trên sập, Trung Dũng Hầu xiêm y xộc xệch, đang đ/è lên thân thể một nữ nhân.

Nữ nhân đó tóc mây rối bời, để lộ nửa khuôn mặt đỏ bừng vì tình xuân, không ai khác chính là Thúy Ngọc!

"Tiện tì! Sao ngươi dám?!"

6.

Cơn thịnh nộ bắt gian tại trận khiến Triệu Minh Trinh khí huyết công tâm, ngay lập tức bị động t.h.a.i khí, m.á.u đỏ chảy tràn. Cái t.h.a.i suýt chút nữa là không giữ được. Cũng may đại phu kịp thời dùng t.h.u.ố.c mạnh mới miễn cưỡng giữ lại sinh linh trong bụng.

Nhưng kể từ đó, Triệu Minh Trinh rơi vào vũng bùn đ/au khổ sâu hơn. Th/uốc an t.h.a.i sắc từng bát đắng ngắt, uống vào lại nôn ra. Châm c/ứu trở thành cực hình mỗi ngày. Sau vài ngày, những chỗ bị châm c/ứu thâm tím lại từng mảng lớn. Thế nên mỗi lần châm c/ứu, Triệu Minh Trinh đều bắt m/a ma dùng roj mây quất đ.á.n.h Thúy Ngọc. Thúy Ngọc đã trở thành "viên mứt ngọt" để nàng ta uống t.h.u.ố.c, chỉ khi nghe tiếng gào khóc t.h.ả.m thiết của tiện tì ấy, Triệu Minh Trinh mới có được chút khoái cảm ngắn ngủi.

Trung Dũng Hầu tuy đã thu nhận Thúy Ngọc nhưng cũng chỉ ban cho cái danh phận nha đầu thông phòng hèn mọn, chẳng hề màng đến sống c.h.ế.t của ả. Nhưng Thúy Ngọc cũng không phải hạng người cam chịu số phận.

Danh sách chương

5 chương
14/04/2026 16:04
0
14/04/2026 16:04
0
14/04/2026 16:04
0
14/04/2026 16:04
0
14/04/2026 16:04
0

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Bình luận Facebook

Đăng nhập
Tài khoản của bạn bị hạn chế bình luận
Hủy
Xem thêm bình luận

Đọc tiếp

Đăng nhập để đồng bộ lịch sử trên nhiều thiết bị

Bảng xếp hạng

Top ngày

Bình luận
Báo chương xấu