Thị Bạch Hoa Chi

Chương 31 + 32

14/10/2024 10:31

31

Lưu Tam Cân nói cưới ta, không chỉ là âm thầm làm lễ bái thần.

Y chuẩn bị cho ta một mâm lễ mười dặm đỏ thắm, muốn đưa ta về nhà thật lộng lẫy.

Những người chuẩn bị hôn lễ, ta hầu như có thể gọi tên, đều là người trên núi.

Ta nhìn họ bận rộn, cảm thấy có chút không thật.

"Không cần như vậy, chỉ cần bái thần một lần là đủ."

Ta nói dối lòng mình.

Ai mà không mong có một đám cưới long trọng chứ?

Nhưng ta là góa phụ, không giống những thiếu nữ khác

Lưu Tam Cân làm rùm beng như vậy, nhất định sẽ bị người trong làng chỉ trỏ sau lưng rằng y bị nữ nhân mê hoặc.

Nhưng Lưu Tam Cân hoàn toàn không để vào tai.

Điều khiến ta bất ngờ là, y còn mời cả cha và nương ta.

Ngày cưới, nương ta vào phòng chuẩn bị chải đầu cho ta.

"Một chải đến đuôi, hai chải tóc bạc ngang trán, ba chải con cháu đầy nhà, bốn chải mãi mãi liên kết…"

Nương vừa chải vừa niệm.

Giọng bà nhẹ nhàng, như những bài hát ru thời thơ ấu ta nghe.

Khi ta bị Tần Tự cư/ớp đi, không có những điều này.

Hồi đó, hàng xóm láng giềng nói những lời không hay, bà và cha ta thậm chí không đưa tiễn khi ta xuất giá.

"Mười chải trăm điều không kiêng kỵ."

Giọng bà ngày càng nhỏ, có giọt nước mắt rơi xuống đầu ta.

Chúng ta đã lâu không gần gũi như vậy.

Ta lén trở về nhìn bà vài lần, cũng biết bà lén đến thăm ta vài lần.

Chúng ta đều không muốn để đối phương biết.

"Nương."

Ta mở miệng, chưa kịp nói gì, nước mắt đã tràn ngập.

Bà cười trong nước mắt, bảo:

"Nữ nhi ngốc, ngày vui đừng khóc, không tốt."

Cha ta đứng ở cửa.

Ánh sáng bên ngoài chiếu lên người ông, khiến ông trông rất cô đơn.

Khi ta nhìn qua, vừa lúc thấy ông nhìn lại, sắc mặt khó đoán, ông vội vàng quay đi.

"Đừng trách cha con."

Nương nhẹ nhàng cài lên đầu ta chiếc trâm đỏ thắm.

"Đệ đệ con chưa cưới, muội muội con chưa có hứa hôn…"

Vì vậy không thể quan tâm đến con.

Vì vậy không thể để con làm hỏng danh dự.

Ta bỗng thấy tủi thân.

"Con từ nhỏ đã nghe lời, ngoan ngoãn và khiêm tốn."

Tầm mắt ta mờ đi.

"Rõ ràng không phải lỗi của con."

Nương từ phía sau ôm ta, sợ làm hỏng trâm cài, lại sợ ta không cảm nhận được lòng xin lỗi của bà, ôm rất nhẹ nhàng.

"Ta biết, ta biết, con không sai, là lỗi của ta."

Bà bật khóc:

"Nếu hôm đó… sau đó cha con đã lén lau nước mắt nhiều lần…"

Càng nói ta càng tủi thân.

Nếu không phải Lưu Tam Cân đến, ta và mẹ có thể ôm nhau mà khóc suốt ba ngày ba đêm.

32.

Lưu Tam Cân dùng kiệu tám người khiêng, đưa ta vòng quanh làng Bạch Vân, cuối cùng đến nhà y trước giờ lành.

Khi xuống kiệu, ta nghe thấy giọng của Cố Đại Lang.

"Yên Yên, nàng yên tâm, ta cũng sẽ cưới nàng bằng kiệu tám người, không có tiền cũng tự khiêng."

Ta bật cười một tiếng.

Đột nhiên tiếng trống rộn rã.

Lưu Tam Cân không nắm hoa thêu, y bước lên nắm lấy tay ta.

Người làm lễ bên cạnh nói không đúng quy tắc.

Y không nghe một chữ nào.

Bị y nắm tay, sau một vòng xoay, ta bị y bế lên.

Y bế ta qua lửa, vào đại sảnh mới đặt ta xuống, từng cử chỉ đều rất cẩn thận.

Hoàn toàn không thấy bộ dạng y lúc mới gặp đã dồn d/ao vào cổ ta.

Lưu Tam Cân không cho phép người ta quấy rối phòng tân hôn.

Khi y mở cửa bước vào, ta đang lén ăn bánh ngọt mà sư muội đã lén mang đến.

Thấy y bước vào, ta vội vàng giấu bánh ra sau lưng, rồi hạ khăn voan xuống.

Y bước vài bước tới, lật khăn voan của ta lên.

"Nàng đói bụng sao?"

Ánh mắt y ngập tràn nụ cười.

Nếu ta gật đầu chẳng phải rất x/ấu hổ sao?

Ai mà thừa nhận mình đói trong đêm tân hôn chứ?

Ta lắc đầu.

Nhưng thấy y từ phía sau lấy ra đĩa bánh để sang một bên, rồi lấy một cái cho vào miệng ta:

"Ta thì đói lắm."

Sau đó y cúi xuống cắn nửa cái bánh mà ta chưa kịp nuốt.

Đêm dài, nến hỷ lung linh.

Suốt đêm không tắt.

Nghe nói chỉ cần nến hỷ ch/áy suốt một đêm không tắt, thì tân nhân sẽ bền lâu, tình yêu không thể nghi ngờ.

Việc đầu tiên ta làm khi tỉnh dậy là nhìn về phía nến hỷ bên giường.

Quả nhiên vẫn chưa tắt.

Ta nhìn Lưu Tam Cân nằm bên cạnh.

Ngày cưới Tần Tự, ta nghĩ cuộc đời mình đã chấm dứt, chưa từng nghĩ sẽ có ngày hôm nay.

Lúc này, Lưu Tam Cân hôn nhẹ lên trán ta.

"Đừng nghĩ đến người khác trên giường của ta."

Ta nhìn y vẫn nhắm mắt, bật cười.

"Được."

(Hoàn chính văn)

Danh sách chương

5 chương
14/10/2024 10:31
0
14/10/2024 10:31
0
14/10/2024 10:30
0

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Bình luận Facebook

Tài khoản của bạn bị hạn chế bình luận
Hủy
Xem thêm bình luận
Bình luận