Chu sa được nghiền mịn thành bột, rồi trộn thêm m/áu đồng nữ, sẽ có tác dụng đại chú âm dương.
Lý đại sư nói dùng m/áu của tôi làm th/uốc dẫn, pha cùng bột chu sa uống vào, nhất định có thể c/ứu được mạng anh trai.
Đến lúc đó, chỉ cần làm thêm một lễ siêu độ đơn giản cho nữ thi kia, mọi vấn đề đều sẽ được giải quyết êm đẹp.
Cha không yên tâm, đôi mắt nhìn chằm chằm tôi, đến khi thấy tôi c/ắt lòng bàn tay, lấy được nửa bát m/áu, ông mới yên tâm ra sân nói chuyện với Lý đại sư.
Tôi vừa nghiền chu sa, vừa nhìn cha qua tấm kính, thấy ông cười tươi rói.
Ngay sau đó, tôi đổ toàn bộ nửa bát bột chu sa đó vào cống, rồi thay bằng bột đậu đỏ đã chuẩn bị sẵn từ trước.
Mùi tanh của m/áu che giấu rất tốt mùi của đậu đỏ, tôi vừa run vừa bê bát đó cho mẹ.
Chỉ thấy mẹ nhìn bát, sững lại một chút.
Tôi lập tức toát cả mồ hôi, đang nghĩ cách đối phó thì thấy mẹ mặt không đổi sắc nhận lấy bát, đem thứ gh/ê t/ởm trong đó đổ vào miệng anh trai.
Anh nằm trên giường, sắc mặt trắng bệch, bọng mắt thâm sì, tôi ngẩng đầu lên, nhìn đạo bùa trên tường bị x/é rá/ch một nửa, trong lòng không kìm được mà bật cười.
Anh trai thân yêu à, đừng trách em... Anh còn sống một ngày, em lại phải sống trong sợ hãi một ngày.
Ai biết được ngày nào đó em sẽ phải trở thành một món hàng để cưới vợ, m/ua nhà, trả sính lễ cho anh chứ.
Mẹ sinh ra đã yếu đuối, không thể tranh giành gì được cho em.
Vậy thì em đương nhiên sẽ phải tự tìm cho mình một con đường sống.
Tôi cúi đầu, trên mặt là nụ cười méo mó không kìm được, từ từ ngẩng đầu, nhìn cha và đại sư đang bận rộn làm lễ siêu độ ngoài sân, trong lòng dâng lên một trận hưng phấn khó tả.
Nữ thi đó, nhất định phải tới đấy nhé...
Dù sao đêm đó trong qu/an t/ài, tôi đã cố ý x/é lá bùa bịt tai cô ta, và thì thầm suốt đêm bên tai:
"Oan có đầu, n/ợ có chủ."
Bình luận
Bình luận Facebook